東施效顰
假名【さるまねをする】拼音:dōng shī xiào pín日文解釋:
〈成〉西施の顰[ひそみ]にならう.身の程を知らずにむやみに他人をまねること.『語源』“東施”は絶世の美女“西施”をもじった醜女をさす.病気の西施が苦しそうに顔をしかめる(=“顰”)さまがとても美しかったので,同じ村の醜女がそのまねをしたという意味.
猿真似をする
相關詞語
- 東郭日文翻譯 〈複姓〉東郭[とうかく]・トンクオ.東郭先生/狼を救って狼に
- 顰日文翻譯 [GB]8213[電碼]7360まゆをひそめる.顔をしかめる
- 東施效顰日文翻譯 〈成〉西施の顰[ひそみ]にならう.身の程を知らずにむやみに他
- 東經日文翻譯 〈地〉東経.北京位於東經116度,北緯40度/北京は東経11
- 效顰日文翻譯 ひそみに倣う.⇒【東施效顰】
- 東不拉日文翻譯 カザフ族の楽器.ドンブラ.琵琶[びわ]に似て,さおが細くマン
- 東南日文翻譯 (1)東南.南東.(2)東南沿海地區.上海市・江蘇省・浙江省
- 東門日文翻譯 〈複姓〉東門[とうもん]・トンメン.
- 東方日文翻譯 (1)〔方位詞〕東.東の方.『発音』とも発音される.東方欲曉
- 東拉西扯日文翻譯 〈成〉(話や文章に)とりとめがなく筋が通らない形容.這篇文章