玷污
假名【けがす;よごす】拼音:diàn wū日文解釋:
よごす.けがす.比喩的に用いることが多い.- 她給玷污了/彼女は犯された.
- 不要為了金錢而玷污 了自己的名聲/金のために自分の名をけがすな.
(1)“玷污”は悪いものがよいものをよごすことであり,“沾染”は接觸後に,よいものに悪いものがくっついたり,よいものが悪い影響を受けたりすることである.
(2)“玷污”の対象は名・名譽・たましい・精神などであることが多く,“沾染”の対象は細菌や悪い習慣であることが多い.
汚す;汚す
汚す;汚れる 日文字典
相關詞語
- 藏垢納污日文翻譯 〈成〉悪人や悪事をかくまうこと.“藏污納垢”ともいう.藏垢納
- 垢污日文翻譯 汚れ.垢.汚れ
- 油污日文翻譯 油あか.油のしみ.
- 拆爛污日文翻譯 〈方〉ごまかしをする.でたらめなことをする.いいかげんなこと
- 污日文翻譯 [GB]4659[電碼]3064(1)汚い水.汚水.(広く)
- 姦污日文翻譯 (=強姦,誘姦)強姦する.手込めにする.
- 玷辱日文翻譯 辱める.侮辱を加える.辱しめる
- 玷污日文翻譯 よごす.けがす.比喩的に用いることが多い.她給玷污了/彼女は
- 同流合污日文翻譯 〈成〉悪人とぐるになって悪い事をする.悪人に同調する.你不要
- 染污日文翻譯 (1)汚れに染まる.汚れる.(2)伝染(する).感染(する)