酬
拼音:chóu日文解釋:
[GB]1974[電碼]6804(1)〈書〉酒をすすめる.
- 酬酢.
- 酬謝.
- 同工同酬/同一労働は同一報酬.
- 稿酬/原稿料.
- 應酬/つきあいをする.
- 酬對.
- 酬答.
- 壯志未酬誓不休/大志が実現するまでは決してやめない.
1.酒を勸める
2.報いる
3.謝禮(を拂う).報酬(を與える)
4.交際する.つきあう
5.實現する.(夢などが)かなう
相關詞語
- 酬報日文翻譯 謝禮をする.お禮をする.(金品または行為で)報いる.報いる
- 酬對日文翻譯 応答する.応対する.
- 酬日文翻譯 [GB]1974[電碼]6804(1)〈書〉酒をすすめる.酬
- 酬唱日文翻譯 〈書〉詩文のやりとりをする.
- 酬和日文翻譯 詩文のやりとりをする.唱和する.
- 酬勞日文翻譯 (1)謝禮する.他幫了我很大的忙,我要好好地酬勞酬勞他/あの
- 酬應日文翻譯 交際する.招待する.善於酬應/つきあいが上手である.
- 酬賓日文翻譯 廉売(する).新年大酬賓/新年大安売り.謝恩セール (し
- 酬酢日文翻譯 〈書〉主客が互いに酒をすすめる.一般に交際・つきあいをさす.
- 酬載日文翻譯 〈航空〉有料荷重.ペイロード.