不堪構想
假名【どうなるかよそくをゆるさない】拼音:bù kān shè xiǎng日文解釋:
(悪い事態を想定して)どうなるか予斷を許さない.- 這個孩子將來不堪構想/この子は行く末が思いやられる.
- 前途不堪構想/將來はどうなるか見當がつかない.
どうなるか予測を許さない不堪構想
相關詞語
- 不知天(多)高,地(多)厚日文翻譯 〈成〉天の高さも地の厚さも知らない.非常に思い上がっているこ
- 不分彼此日文翻譯 〈成〉きわめて仲のよいこと.分け隔てをしないこと.兩個人好得
- 不才日文翻譯 (1)〈書〉才能がない.余不才,不勝其任/私は才能がなくその
- 不行了日文翻譯 死にそうだ.危篤だ.我快不行了/私はもうだめだ(もうすぐ死ぬ
- 不容分說日文翻譯 有無を言わせない.不容分說就把犯人帶走了/有無を言わせず犯人
- 不慌不忙日文翻譯 慌てず騒がず.落ち著いてゆっくりと.他做什麼事都不慌不忙/あ
- 不歡而散日文翻譯 〈成〉(會合などで)気まずい思いで別れる.けんか別れになる.
- 不受用日文翻譯 不快を感じる.具合が悪い.吃多了胃裡覺得不受用/食べすぎて胃
- 不落忍日文翻譯 しのびない.…したくはない.就是他情願吃虧,咱們也不落忍哪/
- 不尷不尬日文翻譯 〈方〉厄介である.中途半端で処置に困る.當惑させられる.這塊