不見
拼音:bú jiàn日文解釋:
(1)會わない.顔を見ない.- 好久不見,您還是那么忙嗎?/しばらくお目にかかりませんが,相変わらずお忙しいですか.
- 他好幾天不見了/彼は何日も顔を出さなかった.
- 我的鉛筆不見了/ぼくの鉛筆がなくなった.
- 他一露面就不見了/彼は顔を出したかと思うと,どこかへ行ってしまった.
1.會わない.顏を見ない
2.(物が)なくなる.姿を消す
相關詞語
- 不恥下問日文翻譯 〈成〉目下の者や未熟な者に教えを請うのを恥としない.下問を恥
- 不知所措日文翻譯 〈成〉どうしたらよいか分からない.非常に困卻する,またはあせ
- 不振日文翻譯 不振.振るわない.精神不振/元気がない.一蹶不振/一度つまず
- 不倒翁日文翻譯 (だるまの)起き上がりこぼし.“扳不倒兒”ともいう.達磨
- 不置可否日文翻譯 〈書〉よいとも悪いとも言わない.可否の判斷を下さない.你對這
- 不太日文翻譯 あまり…ではない.⇒【太】あまり~ではない.そんなに~ではな
- 不見得日文翻譯 (=不一定)…とは思えない.…とは決まっていない.…とは限ら
- 不擇手段日文翻譯 〈成〉手段を選ばない.他為了達到目的,不擇手段/あの人は目的
- 不等式日文翻譯 〈數〉不等式.
- 不好日文翻譯 (1)よくない.不好吃/(味が)まずい.不好看/みにくい.(