包涵
假名【おおめにみる】拼音:bāo hán日文解釋:
〈套〉大目にみる.諒とする.- 今天招待得很不周,請多多包涵/きょうはおもてなしが不行き屆きでひらにご寛恕を願います.
- 畫得不好,請您多多包涵/うまく描けなかったので,どうかご勘弁を.
- 多虧您包涵,這事才算了了/あなたが大目にみてくれたおかげでこの件は無事にすみました.
大目に見る
相關詞語
- 包票日文翻譯 保証書.折り紙.“保票”ともいう.打包票/折り紙をつける.保
- 包皮日文翻譯 (1)包裝.(2)〈生理〉包皮.包莖の皮.包皮環切術/包皮切
- 海涵日文翻譯 〈書〉〈敬〉海容.大目に見る.容赦する.招待不周,還望海涵/
- 包莖日文翻譯 〈醫〉包莖.皮かぶり.
- 包圍日文翻譯 (1)(周りを)とり囲む.他一下飛機就被新聞記者包圍起來/彼
- 包治日文翻譯 (一定の治療費で完治するまで)責任をもって治療すること.
- 包工日文翻譯 (1)仕事を請け負う.請負.包工契約/請負契約.(2)請負工
- 包車日文翻譯 (1)〈舊〉月決めで雇う人力車.(2)自動車・バスなどをチャ
- 包括日文翻譯 (…を)含む,包含する,含める.這個登山隊一共有十名隊員,其
- 包身工日文翻譯 〈舊〉(1)身売り奉公.(2)身売り奉公人.身賣り奉公(人)