小重山(二)原文
秋到長門秋草黃,畫梁雙燕去,出宮牆。玉簫無復理霓裳。
金蟬墜,鸞鏡掩休汝。
憶昔在昭陽,舞衣紅帶,繡鴛鴦。
至今猶惹御爐香。
魂夢斷,愁聽漏更長。
詩詞問答
問:小重山(二)的作者是誰?答:韋莊
問:小重山(二)寫於哪個朝代?答:唐代
問:韋莊的名句有哪些?答:韋莊名句大全
韋莊小重山(二)書法欣賞
譯文和注釋
譯文
秋天到了,長門宮的芳草又染上秋黃。畫梁間的燕子相伴離去,成雙成對飛出宮牆。玉簫已是久久地沉默,無須再吹奏伴舞霓裳。發上的金蟬搖搖欲墜,妝奩鏡盒早已關掩上,再不去照那矯美的容妝。
憶時光。身往昔,昭陽宮內的美好時光,著綾羅翩翩起舞,舞衣上繡著七彩的鴛鴦。那鮮艷的紅綢飄帶,在舞曲中飛旋飄揚,至今還撩起御爐縷縷飄香。如今相思魂消夢斷,夜夜愁聽更漏聲聲悠長。
注釋
長門:長門宮。此指皇宮。
雙燕去:謂秋深。又用燕雙去襯人獨在。
玉簫(xiāo):洞簫。古人稱精美物常以“玉”比喻,如“玉笛”、“玉容”、“玉樓”、“玉食”等。李隆基《同玉真公主過大哥山池》:“鳳樓遙可見,仿佛玉簫聲。”
理:治,引申為演奏。
霓裳(nícháng):《霓裳羽衣曲》的略稱。此曲開元天寶間盛行於宮中,楊玉環曾因善舞此曲而受寵。
金蟬:首飾。
鸞(luán)鏡:鏡子。
妝:裝扮。
昭陽:宮名。漢成帝寵幸的趙飛燕、趙合德姐妹即住在昭陽宮。此代指受寵時所居之所。
綬(shòu)帶:絲帶。
漏更:更漏。
詩文賞析
封建時代,宮女幽禁深苑、葬送青春的痛苦遭遇,是詩人筆下常見的題材。封建皇帝的後宮,有成千上萬的宮女。她們一生多在深院中捱過,絕少有出宮擇婚的機會,身世處境令人痛惜。此詞細緻準確地表現了宮中女子孤寂愁悶的心境,流露出對她們的同情。
詩詞推薦
名句推薦
- 天下莫柔弱於水,而攻堅強者莫之能勝,以其無以易之。弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。老子《老子·德經·第七十八章》
- 凡令之行也,必待近者之勝也,而令乃行。管仲《管子·重令》
- 不積跬步,無以致千里;不積小流,無以成江海。李昉、李穆、徐鉉《太平御覽·學部·卷一》
- 香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。
- 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
- 致虛極;守靜篤。萬物並作,吾以觀復。老子《老子·道經·第十六章》
- 細雨魚兒出,微風燕子斜。
- 有不忍言之心,必有不忍言之禍。王永彬《圍爐夜話·第一三O則》
- 桂花香霧冷,梧葉西風影。
- 忍淚不能歌,試托哀弦語
