送江參軍還金陵·其三

作者:佘翔 朝代:明代

送江參軍還金陵·其三原文

金闕連雲壓翠微,先皇敕賜有光輝。

欲隨絳節朝元去,目斷天心一鶴飛。

詩詞問答

問:送江參軍還金陵·其三的作者是誰?答:佘翔
問:送江參軍還金陵·其三寫於哪個朝代?答:明代
問:送江參軍還金陵·其三是什麼體裁?答:七絕
問:佘翔的名句有哪些?答:佘翔名句大全

注釋

1. 七言絕句 押微韻

參考注釋

金闕

(1).道家謂天上有黃金闕,為仙人或天帝所居。《神異經·西北荒經》:“西北荒中有兩金闕,高百丈。” 唐 楊炯 《盂蘭盆賦》:“晃兮瑤臺之帝室,赩兮金闕之仙家。” 清 孔尚任 《桃花扇·餘韻》:“金闕遠,紫宸高,蒼天夢夢。”

(2).指天子所居的宮闕。 北齊 顏之推 《觀我生賦》:“指金闕以長鎩,向王路而蹶張。” 明 沉鯨 《雙珠記·廷對及第》:“青雲隨步朝金闕,各要把此衷竭。” 清 趙翼 《己卯元日早朝》詩:“糺縵五雲金闕朗,太平中外一家春。”

連雲

與天空之雲相連。形容高遠,眾多。《文選·潘岳<秋興賦>》:“高閣連雲,陽景罕曜。” 張銑 註:“閣高故稱連雲。” 唐 白居易 《李白墓》詩:“ 採石 江邊 李白 墳,遶田無限草連雲。” 元 周霆震 《宿州歌》:“萬騎連雲發 蜀 都, 宿州 一擲擬摴蒲。”

翠微

青翠的山色,也泛指青翠的山

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微。——毛 * 《答友人》

先皇

指已死的皇帝

昔先皇頒。——明· 崔銑《記王忠肅公翱三事》

敕賜

皇帝的賞賜。《三國志·蜀志·後主傳》:“謹遣私署待中 張紹 、光祿大夫 譙周 、駙馬都尉 鄧良 奉齎印綬,請命告誠,敬輸忠款,存亡敕賜,惟所裁之。” 明 《端午食賜粽有感》詩:“天恩敕賜下丹陛,瓊筵侑以黃金觴。”

光輝

光明,燦爛

我們生活在一個開闢人類新歷史的光輝時代。——《土地》

絳節

(1).古代使者持作憑證的紅色符節。 南朝 梁簡文帝 《讓驃騎揚州刺史表》:“故以彈壓六戎,冠冕九牧,豈止司隸絳節,金吾緹騎。” 唐 駱賓王 《從軍中行路難》詩:“絳節朱旗分日羽,丹心 * 酬明主。” 明 顧大典 《青衫記·樂天蒙召》:“感吾皇寵召,趨命還朝,絳節朱輪,紫泥丹詔,履舃重登廊廟。” 清 陳夢雷 《西郊雜詠》之十六:“絳節夾青幢,鳴珂愉且閒。”

(2).傳說中上帝或仙君的一種儀仗。 唐 杜甫 《玉台觀》詩之一:“中天積翠玉臺遙,上帝高居絳節朝。” 宋 陸游 《老學庵筆記》卷九:“天下 神霄 ,皆賜威儀,設於殿帳座外。面南,東壁,從東第一架六物:曰錦繖、曰絳節、曰寳蓋、曰珠幢、曰五明扇、曰旌。” 明 屠隆 《綵毫記·仙官列奏》:“ 太清 宮殿九霞高,玉珮羣真絳節朝。” 清 吳偉業 《清涼山贊佛》詩之三:“諸天過峯頭,絳節乘銀鸞。”

朝元

(1).古代諸侯和臣屬在每年元旦賀見帝王。《樂府詩集·燕射歌辭·周朝饗樂章》:“歲迎更始,節及朝元。” 唐 羅鄴 《歲仗》詩:“玉帛朝元萬國來,雞人曉唱五門開。” 明 唐寅 《嘉靖改元元旦作》詩:“一人正位山河定,萬國朝元日月明。”參見“ 朝正 ”。

(2).道教徒朝拜 老子 。 唐 初,追號 老子 李耳 為太上玄元皇帝。 唐 白居易 《尋郭道士不遇》詩:“郡中乞假來相訪,洞裡朝元去不逢。” 前蜀 韋莊 《玉真觀尋趙尊師不遇》詩:“羽客朝元晝掩扉,林中一逕雪中微。” 宋 張孝祥 《望江南·南嶽銓德觀作》詞:“朝元去,深殿扣瑤鐘。”《封神演義》第三八回:“大抵神道原是神仙做,只因根行淺薄,不能成正果朝元,故成神道。”

(3).道家養生法。謂五臟之氣匯聚於天元(臍)。 唐 呂岩 《別詩》之一:“朝朝煉液歸瓊壠,夜夜朝元養玉英。”參見“ 五炁朝元 ”。

(4). 清 代朝考名次分一、二、三等,一等第一名稱朝元。參閱《清會典事例》卷三六、 商衍鎏 《清代科舉考試述錄》第三章第四節。

(5).見“ 朝元閣 ”。

目斷

猶望斷。一直望到看不見。 唐 丘為 《登潤州城》詩:“鄉山何處是,目斷 廣陵 西。” 宋 晏殊 《訴衷情》詞:“憑高目斷,鴻雁來時,無限思量。” 元 王實甫 《西廂記》第二本第一折:“無語憑闌乾,目斷行雲。” 王季思 校註:“目斷,猶雲望斷。” 清 陳維崧 《望湘人·寓樓微雪詠隔垣所見》詞:“枉目斷瑤堦,難遞 飛瓊 音信。”

天心

(1) 天空的中央

太陽升到了天心

(2) 天意

上合天心

(3) 封建時代指君主的意願

(4) 擺軸

一鶴

本謂一隻仙鶴。因鶴齡甚長,故亦以喻高年老壽。 唐 劉禹錫 《秋詞》之一:“晴空一鶴排雲上,便引詩情到碧霄。” 唐 白居易 《九老圖》詩:“雪作鬢眉雲作衣, 遼東 華表獨雙歸,當時一鶴猶希有,何況今逢兩 令威 。” 宋 蘇轍 《披仙亭》詩:“仙翁舊住 蜀 江邊,千歲歸來一鶴翩。”

詩詞推薦

送江參軍還金陵·其三原文_送江參軍還金陵·其三的賞析_古詩文