和千家詩六十首·其三十五·傷春

作者:李江 朝代:明代

原文

萬紫千紅灩且濃,那堪一陣落花風。

明年有幸相逢處,詩酒淹留花柳中。

詩詞問答

問:《和千家詩六十首·其三十五·傷春》的作者是誰?答:李江
問:該詩寫於哪個朝代?答:明代
問:該詩是什麼體裁?答:七絕

注釋

1. 七言絕句 押東韻

參考注釋

萬紫千紅

各種顏色的花朵競相開放,五彩繽紛。比喻各行各業興旺發達

那堪

1.怎堪;怎能禁受。 2.猶言兼之;何況。

一陣

一段時間

一陣笑聲

花風

即花信風。 北周 庾信 《北園新齋成應趙王教》詩:“鳥聲惟雜囀,花風直亂吹。”參見“ 二十四番花信風 ”。

明年

今年的下一年

越明年。——宋· 范仲淹《岳陽樓記》

明年復攻趙。——《史記·廉頗藺相如列傳》

明年陵降。——《漢書·李廣蘇建傳》

有幸

有運氣;機會好

三生有幸

相逢

彼此遇見;會見

偶然相逢

詩酒

做詩與飲酒;詩與酒。《南史·袁粲傳》:“ 粲 負才尚氣,愛好虛遠,雖位任隆重,不以事務經懷,獨步園林,詩酒自適。” 宋 蘇軾 《寄黎眉州》詩:“且待 淵明 賦歸去,共將詩酒趁流年。” 清 秋瑾 《清明懷友》詩:“詩酒襟懷憎我獨,牢騷情緒似君痴。”

淹留

長期逗留;羈留

花柳

(1) 鮮花楊柳

花柳的巷,管弦的樓。——《西遊記》

(2) *

(3) 妓女

(4) 花柳病的省稱

詩詞推薦

和千家詩六十首·其三十五·傷春原文_和千家詩六十首·其三十五·傷春的賞析_古詩文