重遊小嶺·其二

作者:何鞏道 朝代:明代

重遊小嶺·其二原文

半日浮生戀翠微,祇於觸目可忘機。

凌空鶴去僧無友,渡海雲歸石有衣。

芻狗燒殘泉氣熱,木稚香闊悟心微。

重來此地頻增感,流水聲聲解諷譏。

詩詞問答

問:重遊小嶺·其二的作者是誰?答:何鞏道
問:重遊小嶺·其二寫於哪個朝代?答:明代
問:重遊小嶺·其二是什麼體裁?答:七律
問:何鞏道的名句有哪些?答:何鞏道名句大全

注釋

1. 七言律詩 押微韻

參考注釋

半日

(1) 一天之半

(2) 相當長的一段時間,頗久

浮生

語本《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”以人生在世,虛浮不定,因稱人生為“浮生”。 南朝 宋 鮑照 《答客》詩:“浮生急馳電,物道險絃絲。” 唐 元稹 《酬哥舒大少府寄同年科第》詩:“自言行樂朝朝是,豈料浮生漸漸忙。” 明 王錂 《春蕪記·宴賞》:“浮生回首如馳影,能消幾度閒愁悶。” 茅盾 《追求》三:“永別了!如夢的浮生,謎一樣的人生!”

翠微

青翠的山色,也泛指青翠的山

九嶷山上白雲飛,帝子乘風下翠微。——毛 * 《答友人》

觸目

(1) 容易被看到

大平原最為觸目的特點是沒有樹

(2) 目光接觸到

觸目驚心

忘機

指沒有巧詐的心思,與世無爭

陶然忘機

凌空

(1) 高架在空中

鐵路橋凌空架在兩山之間

(2) 從天空通過

飛機凌空而過

(3) 高升到天空,聳立空中

無友

(1).沒有朋友。《禮記·學記》:“獨學而無友,則孤陋而寡聞。” 宋 蘇軾 《答程天侔書》之一:“此間食無肉,病無藥,居無室,出無友,冬無炭,夏無寒泉,然亦未易悉數,大率皆無耳。”

(2).謂不要結交某種朋友。《論語·學而》:“無友不如己者,過則勿憚改。” 朱熹 集註:“無、毋通,禁止辭也。友所以輔仁,不如己,則無益而有損。”

(3).猶虛無。《漢書·司馬相如傳下》:“乘虛亡而上遐兮,超無友而獨存。” 王先謙 補註:“ 宋祁 曰:‘友字, 浙 本作有字。’《史記》作友,或作有。案,‘獨存’不勞更言無友,作有者是。 宋 蘇軾 詩‘超世無有我獨行’,即用此賦意。” 魯迅 《漢文學史綱要》第十篇:“惟彼大人,居於中州,悲世迫隘,於是輕舉,乘虛無,超無友,亦忘天地,而乃獨存也。”

雲歸

乘雲歸去。謂仙逝。 宋 蘇軾 《過永樂文長老已卒》詩:“初驚鶴瘦不可識,旋覺雲歸無處尋。”

芻狗

古代祭祀時用草紮成的狗。。《老子》:“天地不仁,以萬物爲芻狗;聖人不仁,以百姓爲芻狗。” 魏源 本義:“結芻爲狗,用之祭祀,既畢事則棄而踐之。”。《莊子·天運》:“夫芻狗之未陳也,盛以篋衍,巾以文繡,尸祝齊戒以將之;及其已陳也,行者踐其首脊,蘇者取而爨之而已。” 陸德明 釋文引 李頤 曰:“芻狗,結芻爲狗,巫祝用之。”後因用以喻微賤無用的事物或言論。 晉 劉琨 。《答盧諶》詩:“如彼龜玉,韞櫝毀諸。芻狗之談,其最得乎?” 唐 李頎 。《裴尹東溪別業》詩:“始知物外情,簪紱同芻狗。” 明 唐順之 。《讀東坡詩戲作》詩:“掃除 李 杜 芻狗語,出入鬼神傀儡門。” 康有為 《屠梅君侍御謝官歸索詩為別敬賦》之六:“雜學與夷學,視儒若芻狗。”

燒殘

(1).焚燒殘害。《史記·吳王濞列傳》:“賊殺大臣及 漢 使者,迫劫萬民,夭殺無罪,燒殘民家,掘其丘冢,甚為暴虐。”

(2).燃燒將盡。 唐 方乾 《陪王大夫泛湖》詩:“蜜炬燒殘銀漢昃,羽觴飛急玉山傾。” 宋 楊萬里 《梅露堂燕客夜歸》詩:“梅堂客散人初靜,椽燭燒殘一尺紅。”

(3).因焚燒而殘缺。 金 元好問 《濟南什詩》之五:“石刻燒殘讌集辭,雄樓傑觀想當時。”

悟心

猶悟性。 金庸 《笑傲江湖》十:“要是資質不佳,悟心不高……明天早晨你也不用再跟他打了,自己認輸,乖乖的跟他下山去罷!”

重來

(1).再來;復來。 晉 陶潛 《雜詩》之一:“盛年不重來,一日難再晨。” 宋 秦觀 《望海潮·洛陽懷古》詞:“蘭苑未空,行人漸老,重來事事堪嗟。” 劉大白 《丁寧·春雪》:“讓寒飆卷將凍雨,重來稱霸。”

(2). 漢 樂曲名。《宋書·樂志一》:“ 章帝 元和 二年,宗廟樂……加宗廟食舉《重來》、《上陵》二曲,合八典為上陵食舉。”《宋書·樂志一》:“ 漢 太樂食舉十三曲:一曰《鹿鳴》,二曰《重來》。”

此地

這裡,這個地方。 唐 駱賓王 《於易水送人》詩:“此地別 燕丹 ,壯士髮衝冠。”《二十年目睹之怪現狀》第三回:“我初到此地,並不曾認得一個人。” 洪深 《抗戰十年來中國的戲劇運動與教育》:“集合在此地的都是青年。”

流水

(1) 流動的水

落花流水春去也。

(2) 商店銷售額

流水收入

(3) 立即;趕快;急急忙忙

他流水就說

諷譏

諷諫。 宋 王安石 《謝翰林學士表》:“學士職親要地,而以討論諷譏為官。”

詩詞推薦

重遊小嶺·其二原文_重遊小嶺·其二的賞析_古詩文