絕句五首·其四原文
可惜賨城足海棠,山頭澗底盡芬芳。
成都花品分先後,此地誰人為發揚。
詩詞問答
問:絕句五首·其四的作者是誰?答:呂陶
問:絕句五首·其四寫於哪個朝代?答:宋代
問:絕句五首·其四是什麼體裁?答:七絕
注釋
1. 七言絕句 押陽韻
參考注釋
可惜
憐惜;愛惜
他不願吃那些零七八碎的東西,可惜那些錢。——老舍《駱駝祥子》
海棠
(1)
(2) 即海棠樹,落葉喬木,卵形葉,開淡紅或白花,結紅、黃色球形果,酸甜可食
(3) 該植物所結果實
山頭
(1) 山的頂部
(2) 山峰
(3) 比喻獨占一方的宗派
拉山頭
芬芳
(1) 香;香氣
芬芳襲人
(2) 具有香氣的東西
芬芳的原野
成都
中國四川省省會和西南地區經濟、文化、交通中心之一。位於四川盆地西北部,成都平原中心。面積3861平方公里。人口401萬(1982)
先後
(1) 先和後;早和晚
人來的不少,但總要分個先後
(2) 前後相繼;陸續地;接連地
她先後去了美國、英國和德國求學
此地
這裡,這個地方。 唐 駱賓王 《於易水送人》詩:“此地別 燕丹 ,壯士髮衝冠。”《二十年目睹之怪現狀》第三回:“我初到此地,並不曾認得一個人。” 洪深 《抗戰十年來中國的戲劇運動與教育》:“集合在此地的都是青年。”
人為
(1) 人造成
一種人為的裝飾品
(2) 人去乾、做
事在人為
發揚
發展和提倡
發揚正氣