元旦試筆·其二

作者:乾隆 朝代:清代

元旦試筆·其二原文

歲紀歲辰冒茅並,登秋冀卜十分贏。

橫章縱亥臨木德,春蠢寅螾驗物情。

三百六旬一日始,七言八句兩篇成。

久安長治心斯企,耽逸忘勤志敢萌。

詩詞問答

問:元旦試筆·其二的作者是誰?答:乾隆
問:元旦試筆·其二寫於哪個朝代?答:清代
問:元旦試筆·其二是什麼體裁?答:七律

注釋

1. 七言律詩 押庚韻 出處:御製詩三集卷九十三

2. 今年歲建辛卯元旦日辰又逢癸卯

參考注釋

歲紀

(1).十二年。 宋 曾鞏 《應舉啟》:“矧罹禍釁,屢抱憂哀。是以三遇文闈,一逾歲紀,足跡不游於塲屋,姓名不署於鄉閭。”參見“ 歲星 ”。

(2).指年代。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·史傳》:“開闢草昧,歲紀緜邈,居今識古,其載籍乎!”

登秋

(1).秋收。 三國 魏 曹植 《喜雨》詩:“嘉種盈膏壤,登秋必有成。” 南朝 齊 謝朓 《賽敬亭山廟喜雨》詩:“登秋雖未獻,望歲佇年祥。”

(2).入秋,進入秋涼。 唐 孟浩然 《他鄉七夕》詩:“緒風初減熱,新月始登秋。”

十分

(1) 很,甚,非常,極其

十分高興

十分難過

(2) 達到極端的程度

十分驚恐

(3) 總是;老是

十分在衙門中也不方便。——《 * 》

(4) 十全十美;十足

看那婦人,雖無十分的容貌,也有些動人的顏色。——《水滸傳》

木德

(1). 秦 漢 方士以金木水火土五行相生相勝,附會王朝的命運,以木勝者為木德。《史記·封禪書》:“ 夏 得木德,青龍止於郊,草木暢茂。” 三國 魏 曹植 《帝嚳贊》:“祖自 軒轅 , 玄囂 之裔。生言其名,木德帝世。”《周書·明帝紀》:“自火行至今,木德應其運矣。” 唐 竇常 《奉送職方崔員外攝中丞新羅冊使》詩:“辨方知木德,開國有金家。”

(2).謂上天生育草木之德。亦特指春天之德,謂其能化育萬物。語出《禮記·月令》:“﹝孟春之月﹞某日立春,盛德在木。” 孔穎達 疏:“盛德在木者,天以覆蓋生民為德,四時各有盛時,春則為生,天之生育盛德,在於木位。” 晉 傅玄 《柳賦》:“美允靈之鑠氣兮,嘉木德之在春。” 唐 高適 《奉酬北海李太守丈人夏日平陰亭》詩:“春野變木德,夏天臨火星。”

物情

(1) 情理

物情世態

(2) 人情

(3) 人心

事多放濫,物情生怨

三百

《論語·為政》:“子曰:‘詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪。’” 刑昺 疏:“按今《毛詩序》凡三百一十一篇,內六篇亡,今其存者有三百五篇,今但言三百篇,故曰篇之大數。”後以“三百”指代《詩經》。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·明詩》:“三百之蔽,義歸無邪。” 清 姚鼐 《<敦拙堂詩集>序》:“文士得三百之義者,莫如 杜子美 。”參見“ 三百篇 ”。

一日

(1) 有一天

程一日果以眥睚 * 。——宋·王讜《唐語林·雅量》

一日於驢上。——宋·胡仔《苕溪漁隱叢話》

一日晌午。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》

(2) 一天,一晝夜

一日之內。——唐·杜牧《阿房宮賦》

常如一日。——宋·司馬光《訓儉示康》

苟且非一日。——宋·王安石《答司馬諫議書》

奉一日歡。——清·侯方域《壯悔堂文集》

前一日。——清·梁啓超《譚嗣同傳》

七言

(1).指七字詩句。 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·章句》:“六言七言,雜出《詩》、《騷》。”《隋書·音樂志上》:“《需雅》,八曲,七言。” 清 沉復 《浮生六記·閒情記趣》:“主考出五七言各一句,刻香為限,行立構思……十六對中取七言三聯,五言三聯。” 清 趙翼 《甌北詩話·杜少陵詩》:“凡七言多上四字相連,而下三字足之。” 魯迅 《朝花夕拾·從百草園到三味書屋》:“對課也漸漸地加上字去,從三言到五言,終於到七言。”

(2).指七言詩。《漢書·東方朔傳》:“ 朔 之文辭,此二篇最善。其餘有《封泰山》……八言、七言上下,《從公孫弘借車》,凡 向 所録 朔 書具是矣。” 顏師古 注引 晉灼 曰:“八言、七言詩,各有上下篇。”《陳書·江總傳》:“好學,能屬文,於五言七言尤善。” 宋 嚴羽 《滄浪詩話·詩體》:“七言起於 漢武 柏梁 。” 清 袁枚 《隨園詩話補遺》卷十:“不知 唐 人五言工,不必再工七言也;古體工,不必再工近體也。”

久安長治

永久安定,長期太平。 漢 賈誼 《治安策》:“建久安之勢,成長治之業。” 宋 葉適 《治勢中》:“其近而在 漢 唐 而可信也,則又以其不能久安長治而不足稱。” 清 錢謙益 《大仆寺卿吳默授大中大夫制》:“在昔久安長治之世,必有骨鯁彊直之臣。” 孫中山 《統一中國非北伐不為功》:“總之北伐之舉,吾等不得不行,且處偏安,只能苟且圖存,而非久安長治。”

勤志

一心一意為實現自己的志願而努力。《莊子·寓言》:“ 惠子 曰:‘ 孔子 勤志服知也。’”

詩詞推薦

元旦試筆·其二原文_元旦試筆·其二的賞析_古詩文