好事近·雨後曉寒輕

作者:魏夫人 朝代:宋代

好事近·雨後曉寒輕原文

雨後曉寒輕,花外早鶯啼歇。
愁聽隔溪殘漏,正一聲淒咽。
不堪西望去程賒,離腸萬回結。
不似海棠陰下,按涼州時節。

詩詞問答

問:好事近·雨後曉寒輕的作者是誰?答:魏夫人
問:好事近·雨後曉寒輕寫於哪個朝代?答:宋代

注釋

參考注釋

鶯啼

鶯鳴。 宋 辛棄疾 《蝶戀花》詞:“燕語鶯啼人乍還。卻恨西園,依舊鶯和燕。”《水滸傳》第八一回:“好夢欲成還又覺,緑窗但覺鶯啼曉。”

愁聽

聽而生愁,怕聽。 唐 王昌齡 《送魏二》詩:“憶君遙在 瀟 湘 月,愁聽清猿夢裡長。” 宋 柳永 《過澗歇近》詞:“疏簾風動,漏聲隱隱,飄來轉愁聽。”

殘漏

殘夜將盡時的滴漏。漏,漏壺,古代計時器。 唐 獨孤申叔 《終南精舍月中聞磬》詩:“斷絶如殘漏,淒清不隔雲。” 唐 鄭谷 《春夕值省》詩:“流鶯百轉和殘漏,猶把芳尊藉露莎。” 宋 趙長卿 《眼兒媚》詞:“殢人記得,叮嚀殘漏,且慢明朝。”

正一

(1).純真之一。道家認為“一”為世界萬物之本,永恆不變。 南朝 齊 顧歡 《夷夏論》:“佛號正真,道稱正一,一歸無死,真會無生,在名則反,在實則合。” 唐 盧照鄰 《病梨樹賦》:“高談正一,則古之 蒙莊子 ;深入不二,則今之 維摩詰 。” 南唐 譚峭 《化書·道化·正一》:“命之則四(虛、神、氣、形),根之則一,守之不得,舍之不失,是謂正一。”

(2).道教的一派。原為五斗米道,為 東漢 張陵 所創。傳說 太上老君 親授 張陵 《太平洞極經》、《太玄經》、《五斗經》、《正一經》各若干卷。 張陵 傳授於後裔及其門徒。後 張陵 被尊為“天師”、“正一天師”,其所創之道派亦稱為“天師道”、“正一道”。 唐 宋 後南北天師道與上清、靈寶等道派逐漸合流,統稱為“正一道”。主要奉持《正一經》,崇拜鬼神,畫符念咒、驅鬼降妖、祈福禳災等。《舊唐書·隱逸傳·司馬承禎》:“﹝ 承禎 ﹞事 潘師正 ,傅其符籙及辟穀、導引、服餌之術。 師正 特賞異之,謂曰:‘我自 陶隱居 傳正一之法,至汝四葉矣。’”《元史·釋老傳·張與材》:“八年,授正一教主,主領三山符籙。”《警世通言·金令史美婢酬秀童》:“這一房道士,世傳正一道教,善能書符遣將,剖斷人間禍福。”

淒咽

(1).悲傷嗚咽。《太平廣記》卷二八一引 唐 無名氏《河東記·獨孤遐叔》:“ 遐叔 悵然悲惋,謂其妻死矣,速駕而歸,前望其家,步步悽咽。” 清 納蘭性德 《金縷曲·慰西溟》詞:“何事添悽咽?但由他天公簸弄,莫教磨湼。”

(2).形容聲音悲涼嗚咽。 宋 蘇軾 《罷徐州往南京馬上走筆寄子由》詩之一:“吏民莫扳援,歌管莫悽咽,吾生如寄耳,寧獨為此別!” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·灤陽消夏錄五》:“吹管時,其聲悽咽。”

形容聲音悲涼嗚咽。 宋 張鎡 《滿庭芳·促織兒》詞:“靜聽寒聲斷續,微韻轉,淒咽悲沉。” 清 陳康祺 《郎潛紀聞》卷十二:“剖卻心肝今置地,問 華佗 解我腸千結,追往恨,倍淒咽。”

形容聲音悲涼嗚咽。 唐 孟郊 《汝墳蒙從弟楚材見贈時郊將入秦楚材適楚》詩:“ 汝水 忽淒咽, 汝 風流苦音。” 清 陳維崧 《解連環·暮秋看窗前杏花》詞:“只夜涼難禁,露重誰忺,蛩語淒咽。” 吳組緗 《山洪》三五:“後面山上一隻貓頭鷹放膽的怪叫著,遠近樹林裡杜鵑的啼聲零落而淒咽。”

不堪

(1)

 

用於形容詞後面表示程度深

忙碌不堪

疲備不堪

(2)

 

壞到極點

那飯菜都系不堪之物。——《紅樓夢》

去程

去路。 唐 張祜 《玉環琵琶》詩:“宮樓一曲琵琶聲,滿眼雲山是去程。” 宋 張先 《卜運算元慢》詞:“溪山別意,煙樹去程,日落采苹春晚。”

離腸

充滿離愁的心腸。 唐 武元衡 《南徐別業早春有懷》詩:“虛度年華不相見,離腸懷土併關情。” 宋 魏夫人 《好事近》詞:“不堪西望去程賒,離腸萬回結。” 清 方文 《送肖賡九北歸》詩:“雖有存者亦凋零,耿耿離腸向誰訴。”

海棠

(1)

(2) 即海棠樹,落葉喬木,卵形葉,開淡紅或白花,結紅、黃色球形果,酸甜可食

(3) 該植物所結果實

涼州

(1).樂府《近代曲》名,屬宮調曲。原是 涼州 一帶的地方歌曲, 唐 開元 中由 西涼府 都督 郭知運 進。 唐 王昌齡 《殿前曲》之二:“胡部笙歌西殿頭,梨園弟子和《涼州》。” 唐 杜牧 《河湟》詩:“唯有《涼州》歌舞曲,流傳天下樂閒人。”《新唐書·禮樂志十二》:“而 天寶 樂曲,皆以邊地名,若《涼州》、《伊州》、《甘州》之類。”

(2). 唐 代軟舞曲名。 唐 蘇鶚 《杜陽雜編》卷中:“ 志和 遂於懷中出一桐木合子,方數寸,中有物,名蠅虎子,數不啻一二百焉。其形皆赤,雲以丹砂啗之故也。乃分為五隊,令舞《涼州》。” 唐 段安節 《樂府雜錄·舞工》:“軟舞曲有《涼州》、《緑腰》、《蘇合香》、《屈柘》、《團圓旋》、《甘州》等。”

時節

(1) 季節;時令

好雨知時節,當春乃發生。——唐· 杜甫《春夜喜雨》

(2) 又如:清明時節;秋收時節

(3) 時候

正是江南好風景,落花時節又逢君。——唐· 杜甫《江南逢李龜年》

詩文賞析

【注釋】
①殘漏:漏聲將盡。 殘:闌也,垂盡之意。 漏:古計時之器。
②賒:遠也。
③涼州:樂曲。
【評解】
這是一首傷離之作。雨後輕寒,曉鶯啼歇,隔溪殘漏淒咽,撩人愁思。上片著重寫
景,借景抒情。下片抒寫別後的相思。去路遙遠,不堪西望。離緒滿懷,柔腸百結。全
詞清新雅麗,含蓄淒婉。
【集評】
薛礪若《宋詞通論》:魏夫人詞見於《詞綜》者僅《菩薩蠻》、《好事近》、《點
絳唇》三闋。她的天才,也由此僅有的三闋,略一窺見。她深得力於《花間集》,其婉
柔蘊藉處,極近少游。
------------------------------
這首詞圍繞“愁聽殘漏”這一生活細節,展現了幽閨夢醒的思婦懷念遠人的綿綿愁思和萬轉離腸。詞的上片由寫景到寫人,下片著重表現思婦的心理活動。整首詞熔抒情、敘事於一爐,用筆直中有曲。
上片起首兩句為景語,既點明初春時節、夜雨過後的節令、時間,又描繪出一派略帶寒意、鶯倦停啼的清寂氣氛,為主人公布置了一個與情懷恰相契合的環境 。“愁聽”反接“早鶯啼歇 ”,說明思婦醒來很早,因為她已經聽過了早鶯的歌唱,也許她的愁腸曾和著淅瀝的夜雨聲一起顫抖。天剛破曉,她就起身獨坐 ,隔溪傳來夜盡的更鼓聲 ,更添無限孤寂悽惻之感 。“正一聲淒咽”與“愁聽”相應,更鼓聲染上了主人公的感 * 彩 ,使她回想起和情人離別的情景,這就暗中為下片寫懷遠人作了鋪墊。詞的上片,由寫景自然過渡到寫人。
詞的下片進一步寫內心活動:親人西去,迢迢千里,分別時的繾綣、留戀、淚眼相看的情景無不歷歷在目 ,直到如今 ,仍不堪回首,簡直不敢注目西去路。然而,她畢竟又不由自主地瞭望親人奔向他方的路衢。正因為“西望”,她才“不堪”,才惹起了“離腸萬回結”,“不堪”二句,寫出了左右為難的極端矛盾的心緒 。“去程賒”說明與行人間隔之遠 ,“萬回結”極言離情愁苦之狀,重筆渲染,已把別離苦寫到極致。結拍二句宕開,追憶往日與親人相處時令人難忘的一個生活場景,以反襯今日獨處的悲涼,她想起了與親人團聚之日,兩人曾坐在海棠花下,演奏《涼州曲》時 ,彼時的心情較之今朝,真有天壤之別了。
《涼州曲 》,為唐代邊塞之樂,當時屬於新聲,聲情是比較悲涼的。不過,那時兩人都幸福地沉浸在藝術境界之中,如今卻是自己孤獨地承受著現實的孤獨的折磨,心中之苦不言而自現。
朱熹曾將魏夫人與李清照並提,說是“本朝婦人能文者 ,唯魏夫人及李易安者 。”清人陳延焯也說:“魏夫人詞筆頗有超邁處,雖非易安之敵,亦未易才也 。”從包括此詞在內的魏夫人作品來看,這些評價是頗為中肯的。

詩詞推薦

好事近·雨後曉寒輕原文_好事近·雨後曉寒輕的賞析_古詩文