原文
不記清明今日是,暖風晴日草芊芊。
荒年流毒到枯骨,兀兀墳頭無紙錢。
詩詞問答
問:《乙巳春夏間民飢更甚老農述此·其五》的作者是誰?答:朱浙
問:該詩寫於哪個朝代?答:明代
問:該詩是什麼體裁?答:七絕
注釋
1. 七言絕句 押先韻
參考注釋
清明
中國的二十四節氣之一,在4月4、5或6日。在節日裡人們掃墓和向死者供獻特別祭品
今日
(1).本日;今天。《孟子·公孫丑上》:“今日病矣,予助苗長矣。” 唐 韓愈 《送張道士序》:“今日有書至。”《水滸傳》第四五回:“ 楊雄 道:‘兄弟何故今日見外?有的話,但説不妨。’”《兒女英雄傳》第三回:“ 華忠 説:‘今日趕不到的;他連夜走,也得明日早上來。’”
(2).目前;現在。《穀梁傳·僖公五年》:“今日亡 虢 ,而明日亡 虞 矣。” 唐 駱賓王 《為徐敬業討武曌檄》:“請看今日之域中,竟是誰家之天下?” 清 黃遵憲 《台灣行》:“今日之政民為主, 台 南 台 北固吾圉!” 丁玲 《韋護》第一章:“然而她們卻痛叱 中國 今日之所謂新興的、有智識的婦女。”
暖風
紐幾內亞北部海岸舒霍頓(Schouten)群島東季風期間持續8天的一種乾熱焚風
晴日
晴天。 唐 蘇頲 《奉和春日幸望 * 應制》:“東望望春春可憐,更逢晴日柳含煙。” 明 高啟 《雨中曉臥》詩之一:“閒人晴日猶無事,風雨今朝正合眠。” 毛 * 《沁園春·雪》詞:“須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。”
芊芊
(1) 草木茂盛的樣子
蚤是傷春夢雨天,可堪芳草更芊芊。——韋莊《長安清明》
(2) 亦作“阡阡”、“仟仟”
(3) 碧綠色
仰視山巔,肅何芊芊。——《文選·宋玉·高唐賦》
荒年
農業欠收之年
流毒
流傳的毒害
肅清流毒
枯骨
屍骨,也指死屍
兀兀
(1) 不動的樣子
他兀兀地看看我
(2) 勤奮刻苦的樣子
(3) 昏沉的樣子
墳頭
墳墓在地表部分,多為土堆,亦有磚石砌壘者
紙錢
迷信的人燒給死人、鬼神的銅錢形紙片