原文
歸來三徑在,寂寞見吾真。
誰道無知己,猶能枉故人。
窮途交有態,秋色暮逾新。
已謝塵羈束,青尊肯厭貧。
詩詞問答
問:《己酉秋杪還山伍國開有開何景言諸子過訪》的作者是誰?答:李孫宸
問:該詩寫於哪個朝代?答:明代
問:該詩是什麼體裁?答:五律
注釋
1. 五言律詩 押真韻
參考注釋
歸來
返回原來的地方
昨日入城市,歸來淚滿巾。——宋· 張俞《蠶婦》
去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊。——唐· 杜甫《兵車行》
三徑
亦作“ 三逕 ”。 晉 趙岐 《三輔決錄·逃名》:“ 蔣詡 歸鄉里,荊棘塞門,舍中有三徑,不出,唯 求仲 、 羊仲 從之游。”後因以“三徑”指歸隱者的家園。 晉 陶潛 《歸去來辭》:“三徑就荒,松竹猶存。” 唐 蔣防 《題杜賓客新豐里幽居》詩:“退跡依三逕,辭榮繼二 疏 。” 宋 蘇軾 《次韻周邠》:“南遷欲舉力田科,三徑初成樂事多。”《花月痕》第十五回:“旁邊掛著一副對聯是:一簾秋影淡於月,三徑花香清欲寒。”
寂寞
(1) 冷清孤單;清靜
寂寞難耐
(2) 靜寂無聲
無知
不懂情理;缺乏知識
年幼無知
故人
(1) 舊交,老朋友
足下待故人如此,便告退。——《三國演義》
(2) 古稱前妻或前夫
悵然遙相望,知是故人(指前夫)來。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》
(3) 又
新人從門入,故人(指前妻)從閣去。
(4) 已死的人
昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人。——《儒林外史》
(5) 對門生故吏既親切又客氣的謙稱
震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《後漢書·楊震傳》
窮途
路已走到盡頭,比喻處境艱危
秋色
(1) 一種中常橄欖棕色,它比一般橄欖棕色稍暗,且稍稍綠些
(2) 秋天的景色
秋色宜人
塵羈
塵事的束縛。 晉 陶潛 《飲酒》詩之八:“吾生夢幻間,何事紲塵羈?” 宋 曾鞏 《谷隱寺》詩:“但恨紲塵羈,無繇數追尋。” 清 孫枝蔚 《飲酒二十首和陶韻》之八:“當其勸爺飲,亦復慰塵羈。”
青尊
盛酒的酒杯。酒別名綠蟻,故稱。 唐 陳翊 《宴柏台》詩:“青尊照深夕,緑綺映芳春。” 明 顧大典 《青衫記·樂天賞花》:“心自忖,拚取緑醑青尊同引。” 清 吳偉業 《雪夜苑先齋中飲博達旦》詩:“愁燒絳蠟消千卷,愛把青尊擲萬錢。”