閱堤

作者:乾隆 朝代:清代

閱堤原文

武列帶山莊,建堤聖慮長。

有時經泛溢,昨歲致懷襄。

沖齧須當補,堅牢永保康。

依然衛閭里,所以奠耕桑。

策馬閱工蕆,遵途廑念詳。

牧民惟我責,絜矩慎三防。

詩詞問答

問:閱堤的作者是誰?答:乾隆
問:閱堤寫於哪個朝代?答:清代
問:閱堤是什麼體裁?答:五排

注釋

1. 五言排律 押陽韻 出處:御製詩四集卷七

2. 熱河本固都爾呼河三源匯流考之水經注即所謂武列水達山莊東北行南流入於灤詳見向所作熱河考

參考注釋

山莊

山中的村莊;別墅

聖慮

帝王的思慮或憂念。《後漢書·胡廣傳》:“稽之典經,斷之聖慮。”《三國志·吳志·樓玄傳》:“今海內未定,天下多事,事無大小,皆當關聞,動經御坐,勞損聖慮。” 唐 張固 《幽閒鼓吹》:“ 宣宗 視遠郡謝上表,左右曰:不足煩聖慮也。” 宋 曾慥 《高齋漫錄》:“ 宣仁 答云:此自有所處,不煩聖慮。” 清 龍啟瑞 《上梅伯言先生書》:“又上之則有宰相風示意旨,謂水旱盜賊不當以時入告,上煩聖慮。”

有時

(1).有時候。表示間或不定。《周禮·考工記·序》:“天有時以生,有時以殺;草木有時以生,有時以死。” 唐 張喬 《滕王閣》詩:“疊浪有時有,閒雲無日無。”《二刻拍案驚奇》卷十一:“ 滿生 心裡反悔 鳳翔 多了 焦 家這件事,卻也有時念及,心上有些遣不開。” 周而復 《上海的早晨》第一部二三:“ 夏世富 把他從一個遊樂場帶到另一個遊樂場,有時坐下來看一陣,有時站在那裡停一會。”

(2).謂有如願之時。 唐 李白 《行路難》詩之一:“長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。” 唐 劉雲 《婕妤怨》詩:“秋扇尚有時,妾身永微賤!”

泛溢

亦作“泛溢”。1.漫溢;泛濫。《三國志·蜀志·關羽傳》:“秋,大霖雨, 漢水 汎溢。”《宋書·孝武帝紀》:“雨水猥降,街衢泛溢。” 前蜀 杜光庭 《程德柔醮水府修堰詞》:“自汎溢以來,累有摧壞。” 宋 蘇轍 《筠州祈雨青辭》:“去夏大水汎溢城邑,繼以秋旱,民食不足。” 清 唐孫華 《連雨》詩:“吾鄉本沮洳,百川愁汎溢。” 王西彥 《魚鬼》:“洪水來了,從溪岸泛溢出白流,遠遠望去,好像是無數道瀑布的傾瀉。”

(2).水廣大無際貌。 漢 揚雄 《反離騷》:“馳 江 潭之汎溢兮,將折衷虖 重華 。”

(3).多而濫;空泛不切實。《群書治要》卷四八引 三國 魏 桓范 《世要論·序作》:“世俗之人,不解作體,而務汎溢之言,不存有益之義。” 王闓運 《湘綺樓論文》:“詩則有家數,易摸擬,其難亦在於變化……成家之後,亦防其泛溢。”

(4).猶洋溢。 唐 薛用弱 《集異記補編·李子牟》:“清音激越,遐韻泛溢,五音六律,所不能偕。” 鄭振鐸 《蝴蝶的文學》一:“在這個時候,我們似乎感得全個宇宙都耀著微笑,都泛溢著快樂。” 蕭軍 《五月的礦山》第八章:“一種忘懷一切、天真、甜美的表情在 駱剛夫 底臉上泛溢著。”

致懷

猶掛懷。 唐 陸贄 《請遣使臣宣撫諸道遭水州縣狀》:“初聞諸道水災,臣等屢訪朝列,多雲無害於物,以為不足致懷。”

沖齧

謂水浪侵蝕堤岸。 宋 袁褧 《楓窗小牘》卷上:“ 武肅王 ( 錢鏐 )以 候潮 通江 二門之外,潮水衝齧,版築不就,命強弩數百射之,潮水為避。” 明 張居正 《方氏建水射銘》:“岸受水衝齧,慮殫為河矣。”《明史·吳桂芳傳》:“給事中 劉鉉 疏議漕河,語侵 桂芳 , 桂芳 疏辯曰:‘ 草灣 之開,以 高 寶 水患衝齧,疏以拯之,非能使上游亦不復漲也。’”

須當

應當。《京本通俗小說·西山一窟鬼》:“ 朱小四 你這廝!有人請喚。今日須當你這廝出頭!”《初刻拍案驚奇》卷二十:“相公既認 蘭孫 為女,須當與他擇壻。”《白雪遺音·馬頭調·掩繡戶》:“今夜晚上須當早成就, 巫山 雲雨游。”

堅牢

堅固結實

結構堅牢

依然

照往常,依舊

依然如故

依然有效

閭里

鄉里

聽閭里以版圖。——《周禮·小宰》

雖在閭里,慨然有董正天下之志。——《後漢書·岑晊傳》

所以

(1) 表示因果關係,常與“因為”連用

因為刻苦訓練,所以成績提高很快

(2) 指實在的情由或適當舉動

忘乎所以

(3) 所用;用來

夫仁義辨智,非所以持國也

(4) 原因;緣故

故今具道所以。——宋· 王安石《答司馬諫議書》

此所以學者不可以不深而慎取之也。——王安石《游褒禪山記》

耕桑

種田與養蠶。亦泛指從事農業。 漢 楊惲 《報孫會宗書》:“身率妻子,戮力耕桑。” 唐 韓愈 《和盧郎中雲夫寄示盤穀子歌》:“行抽手版付丞相,不待彈劾還耕桑。” 清 陳夢雷 《寄答李厚庵百韻》:“對人説忠孝,努力事耕桑。”

策馬

用馬刺抽打馬

遵途

亦作“ 遵塗 ”。謂遵循道路前進。 漢 王褒 《四子講德論》:“故膺騰撇波而濟水,不如乘舟之逸也;衝蒙涉田,未若遵塗之疾也。”《晉書·武帝紀論》:“是猶將適 越 者指沙漠以遵途,欲登山者涉舟航而覓路,所趣愈遠,所尚轉難。”《梁書·張緬傳》:“徑遵途乎鄂渚,跡 孫氏 之霸基。” 宋 余靖 《辛捕罪人丁過而不救辭雲家有急事救療判》:“眷彼遵塗之人,式冀執兵之助。” 明 徐渭 《發嚴州舍舟登入》詩:“乘舟坐無聊,遵途岸轉杳。”

廑念

殷切關注。 清 林則徐 《復奏查察虎門排練炮台折》:“加以時常操演精熟,則海防長臻鞏固,邊釁永可潛消,堪以仰慰聖主廑念瀛壖之至意。” 太平天囯 洪仁玕 《英傑歸真》:“我天囯振興文治,廑念武功。”

牧民

放牧牲畜並以此為生的人

絜矩

絜,度量;矩,畫方形的用具,引申為法度。儒家以絜矩來象徵道德上的規範。《禮記·大學》:“所謂平天下在治其國者,上老老而民興孝,上長長而民興弟,上恤孤而民不倍,是以君子有絜矩之道也。” 鄭玄 註:“絜,猶結也,挈也;矩,法也。君子有挈法之道,謂當執而行之,動作不失之。” 朱熹 集註:“絜,度也。矩,所以為方也……君子必當因其所同,推以度物,使彼我之間,各得分願,則上下四方,均齊方正,而天下平矣。” 唐 顏真卿 《河南府參軍郭君神道碑銘》:“夫孝弟之至,絜矩之道。” 宋 葉適 《陳彥群墓志銘》:“至其他察性命以絜矩,奮豪傑以特興,亦多微妙奇偉,非穎秀士親承其旨趣,固莫能通。”《兒女英雄傳》第三三回:“他兩個既有這番志嚮,又説的這等明白,你我如今竟把這樁事責成他兩個辦起來,才是個‘絜矩之道’。”

詩詞推薦

  • 上馬當山神

    王昌齡唐代〕青驄一匹崑崙牽,奏上大王不取錢。直為猛風波滾驟,莫怪昌齡不下船。
  • 題方塘

    王立道明代〕倏忽何年來,鑿此混沌竅。誰知方寸間,雲水常相照。
  • 中原民謠雨木冰

    周麟之宋代〕雨木冰,貫珠絡玉千葩明。橫鞭一指條葉動,寶釵墮地聲鏗鍧。昨日登車天地墨,怪雨盲風起東北。俄然散雹亂飛
  • 落梅

    盧梅坡宋代〕自負孤高伴歲寒,玉堂茆舍一般看。頑風摧剝君知否,鐵笛一聲人倚欄。
  • 雜曲歌辭。水調歌第三

    佚名唐代〕王孫別上綠珠輪,不羨名公樂此身。戶外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人。
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 採蓮吟

    許志仁宋代〕湖邊日落鴛鴦飛,羅衣香轉蘭舟移,蓮根斷處手滿絲。手滿絲,不能理。秋雲深。隔君子。
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 放心閒

    王吉昌元代〕一氣玄功,三奇真造,本來玉貌修完。混歸寶藏,密蘊九轉神丹。傲陽體、堂堂實相,棲真境、坦蕩天寬。從渠日
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 詩一首

    何頡之宋代〕長安古碑用樂石,蠆尾銀鉤擅精密。缺訛橫道已足哀,況復鐫裁代磚甓。有如天吳及紫鳳,顛倒在衣吁可惜。
  • 【南呂】一枝花_詠莊宗行樂

    馬致遠元代〕詠莊宗行樂寵教坊荷葉杯,踏金頂蓮花爨;常忘了治國心,背記了《謁食酸》。鏡新磨無端,把李天下題名兒喚。
  • 子規

    李中唐代〕暮春滴血一聲聲,花落年年不忍聽。帶月莫啼江畔樹,酒醒遊子在離亭。
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 至揚州

    文天祥宋代〕戴星欲赴野人家,曙色紛紛路愈賒。倉卒只從山半住,頹垣上有白雲遮。
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 微雪(十月十七日)

    乾隆清代〕問夜夜如何,欣稱雲氣羅。霏微始飄灑,紛落漸婆娑。倚柱雙眸豁,積樓一寸過。昊恩早冬沐,那敢惜非多。
  • 送封尚書節制興元

    薛逢唐代〕大封茅土鎮褒中,醉出都門殺氣雄。陌上晚花迎虎節,馬前新月學彎弓。珂臨響澗聲先合,旆到春山色更紅。欲識
  • 祭天神(歇指調)

    柳永宋代〕憶繡衾相向輕輕語。屏山掩、紅蠟長明,金獸盛熏蘭炷。何期到此,酒態花情頓孤負。柔腸斷、還是黃昏,那更滿
    閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文
  • 符望閣口號

    乾隆清代〕五載軍機日夜圖,果誠偃武奏功膚。廿年高閣來娛老,此望未知符也無。
  • 蠻子歌

    劉禹錫唐代〕蠻語鉤輈音,蠻衣斑斕布。熏狸掘沙鼠,時節祠盤瓠。忽逢乘馬客,恍若驚麏顧。腰斧上高山,意行無舊路。
  • 湖外寄處賓上人

    裴說唐代〕怪得意相親,高攜一軸新。能搜大雅句,不似小乘人。嶽麓擎枯檜,瀟湘吐白蘋。他年遇同道,為我話風塵。
  • 諸子喻山水

    先秦諸子〔先秦〕子曰:“譬如為山,未成一簣,止,吾止也;譬如平地,雖覆一簣,進,吾往也。 《論語·子罕》  上不天則
  • 次韻答蒲元禮病起

    黃庭堅宋代〕暖律溫風何處饒,莫言先上綠楊條。梢頭紅糝杏花發,瓮面浮蛆酒齊銷。吏事困人如縛虎,君詩入手似聞韶。直須
  • 依前韻奉送才元和甫使北

    司馬光宋代〕析木帶天津,會星隨去人。揚旍逾絕漠,負弩候前塵。出塞風霜苦,歸塗楊柳春。會書專對美,燁燁滿秋筠。
閱堤原文_閱堤的賞析_古詩文