取名不當--中國古代寓言
從前,在鄉下,大人給小孩取名字時一般對男孩起名“大黑”、“二黑”、“冬苟”等等,對女孩一般起名“春花”、“春桃”、“臘梅”等等。這樣,往往有許多名字相同,這種情況不少見。
鄉間有一位做父親的,要給他的兩個兒子起名字,又想不與別人的名字相同,叫什麼呢?想來想去,給他的大兒子起了個名字叫“盜”,給他的小兒子起名叫“毆”(打人的意思)。
光陰似箭,日月如梭,兩個兒子也長大了,都長成“小後生”了。真是人生禍福難料。是福不是禍,是禍躲不過。
有一天,大兒子“盜”要到外地去辦事,人已經走出了家門,走到大路上了。老大爺忽然想起了一件事要囑咐大兒子一聲,要把他喊回來,就在後邊一面追趕著,一面大聲喊:“盜!盜!”
事也湊巧,說巧真是巧,巧得不得了!
恰巧本地官吏巡查要從這大道經過,還要走兩里路才向右轉彎,走上向東的大路打道回府。轎子正顫顫悠悠地向這邊抬過來,他在轎子裡坐了將近半個時辰,正想閉目養神打瞌睡。突然聽到有人在大聲喊叫“盜!盜!”一下子驚醒了,瞌睡也被這突如其來的喊叫聲叫跑了。這官吏輕輕拉起轎簾朝叫喊的方向一看:只見一年輕後生在前面急急忙忙地走著,後面有個老大爺向這後生邊追趕邊大聲叫“盜!盜!”
這還了得!太平世界,光天化日之下竟有人還敢行盜竊之事,竟然還是個身強力壯的後生偷盜老頭的財物,簡直是太不像話了!於是官吏拉開半邊轎門的帘子對身邊的護兵下令:“你們快上去把那個正匆匆走著的後生給我抓起來!他是強盜。”
官吏聽到老大爺叫喊“盜”,以為老大爺追趕的是強盜,就把“盜”抓住捆了起來。老大爺看到自己的大兒子被官吏誤以為是強盜抓住並捆了起來,就想叫二兒子“毆”去向官吏說明實際情況,由於看到情況緊急,心裡又著急,一時說不出別的話來,只是一個勁地喊著“毆!毆!”
官吏抓住了老大爺的大兒子“盜”後,不容“盜”分說,讓士兵用粗麻繩將“盜”五花大綁綁得緊緊的,然後再帶回府衙審問定罪。正準備起轎,又忽地聽到老大爺急切地呼喊:“毆!毆!”捆押“盜”的兵士都以為是老大爺示意要打這個年輕的“強盜”,於是乎拳頭、木棒雨點般地朝“盜”頭上、身上打下來了,要不是老大爺和他的二兒子及時跑到跟前把情況說明,差一點“盜”就被打死了。
這篇寓言故事告訴人們:要注意“名”與“實”相符,慎重地給事物以稱呼;要防止因名廢實,若名不符實,就會給人們造成誤解,結果是事與願違。
0