史它士曰蠢爾華人要罷工待我收拾然後走 罷工人曰愧未歸來餞君行且在省城飲賀酒

名勝廣州

對聯全文

上聯:史它士曰蠢爾華人要罷工待我收拾然後走
下聯:罷工人曰愧未歸來餞君行且在省城飲賀酒

參考注釋

蠢爾

無知蠢動貌。《詩·小雅·采芑》:“蠢爾 蠻荊 ,大邦為讎。” 朱熹 集傳:“蠢者,動而無知之貌。” 晉 潘岳 《關中詩》:“蠢爾 戎 狄 ,狡焉思肆。” 唐 白居易 《除程執恭檢校右僕射制》:“朕以 恆陽 之眾,蠢爾無知,驅彼生人,致之死地。” 清 貝青喬 《捕鱷行》:“尾掉狂風狂,鬐揚毒霧毒。蠢爾鰐兮,雄長裸蟲三百六,血人於牙脆如肉。”

華人

(1) [Chinese]

(2) 中國

(3) 外國國籍的中國血統公民

收拾

(1) [arrange]∶整理;布置;整頓

收拾房間

我一面應酬,偷空便收拾些行李。——《故鄉》

(2) [mend]∶修理

收拾鞋子

收音機壞了,你給收拾收拾

(3) [take care of]∶料理

收拾莊稼

(4) [settle with] [口]∶懲治

收拾這個壞蛋

“我早晚要收拾你!”奧楚蔑洛夫向他恐嚇說。——《變色龍》

(5) [fix] [口]∶殺死

非收拾了他不可

(6) [fade]∶收斂

收拾起笑容

(7) [buy off]∶收攏;收攬

收拾人心

(8) [cook]∶烹調

到廚下去收拾幾樣菜

(9) [pack]∶準備

收拾行李

(10) [dispel]∶消除

收拾了憂愁

(11) 消滅 [eliminate]

游擊隊只用了二十分鐘就把據點裡的敵人給收拾了

(12) 整治 [arrange;administer]

國事遂不可收拾。——宋· 文天祥《指南錄·後序》

然後

[then;after that ] 用於順承複句的後一分句的句首,或一段的開頭,表示某一行動或情況發生後,接著發生或引起另一行動或情況,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼應

然後皇上與康先生之意始能少通。—— 清· 梁啓超《譚嗣同傳》

工人

[millhand;labourer;worker] 古稱“匠人”。今稱個人不占有生產資料,依靠工資為生的工業勞動或手工勞動者

鋼鐵工人

歸來

[return] 返回原來的地方

昨日入城市,歸來淚滿巾。——宋· 張俞《蠶婦》

去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊。——唐· 杜甫《兵車行》

行且

將要。 唐 韓愈 《答劉秀才論史書》:“苟加一職榮之耳。非必督責迫蹙令就功役也。賤不敢逆盛指,行且謀引去。” 宋 趙與時 《賓退錄》卷九:“﹝ 康節先生 ﹞《觀盛化吟》有云:‘生來只慣見豐稔,老去未嘗見亂離。’其子謂亂離之語太過。 康節 嘆曰:‘吾老且死矣,汝輩行且知之。’” 清 戴名世 《<齊謳集>自序》:“余行且歸隱故山,終身弗出,縱觀古人之詩,而因以有吐發憤懣之什,或有當乎?”

省城

[provincial capital] 省政府所在地,省會

去省城辦事

賀酒

表示慶賀的酒宴。 唐 李商隱 《喜雪》詩:“此時傾賀酒,相望在京華。”《儒林外史》第三十回:“這個喫了酒,那個又來喫,足喫了三四天的賀酒。”

注釋是字典網系統生成,僅供參考!