心遠地自偏問草廬是耶非耶此處想見當日 江流石不轉睹秋水來者逝者伊人宛在中央

書院

對聯全文

上聯:心遠地自偏問草廬是耶非耶此處想見當日
下聯:江流石不轉睹秋水來者逝者伊人宛在中央

對聯備註:

(范鶴年題湖南石鼓書院武侯祠)

參考注釋

心遠

(1).心情超逸;胸懷曠達。 三國 魏 嵇康 《琴賦》:“體清心遠,邈難極兮。” 晉 陶潛 《飲酒》詩之五:“問君何能爾,心遠地自偏。” 明 陳汝元 《金蓮記·聞繫》:“不獨江天解空闊,地偏心遠似 陶潛 。”

(2).智慮深遠。 宋 王應麟 《困學紀聞·評詩》:“有問心遠之義於 胡文定公 者,公舉 上蔡 語曰:‘莫為嬰兒之態,而有大人之器;莫為一身之謀,而有天下之志;莫為終身之計,而有後世之慮。’此之謂心遠。”

(3).感情疏遠。《jin88梅詞話》第三八回:“到如今當面對語,心隔千山,隔著一堵牆,咫尺不得相見,心遠路非遙。”

草廬

[thatched cottage] 茅屋

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣於草廬之中。——諸葛亮《出師表》

是耶非耶

耶:語助詞,表疑問。是呢?不是呢?

想見

[gather;infer] 經過推測得出結論

從中可以想見生活艱難

想見當日圍城光景。——清· 全祖望《梅花嶺記》

當日

[on the same day] 就在本日、同一天

你可以當日來回

流石

[stones down the stream in the valley] 山谷中被水衝下的石頭

從流石蛇行。——《徐霞客遊記·游黃山記》

秋水

[autumn waters;autumn waters-limpid eyes (of a woman)] 秋天的水,比喻人(多指女人)清澈明亮眼睛

望穿秋水

來者

(1) [future men or things]∶將來的事或人

來者猶可追

使來者讀之。——宋· 文天祥《指南錄後序》?

(2) [arriving men or things]∶前來的人或物

來者不拒

伊人

[that lady] 那個人;這個人。今多指女性,常指“那個人”,有時也指意中人

明白咫尺伊人,轉以睽隔不得相親。——《畫圖緣》

秋水伊人

中央

(1) [centre]∶中心的地方(中,指一定範圍內適中的統置;央指和四周或上下左右距離相等的位置)

禁卒居中央。——清· 方苞《獄中雜記》

圓柱矗立在市廣場中央

(2) [central authorities]∶指國家或黨派政治權力最高的地方

事在四方,要在中央。——《韓非子·揚權》

注釋是字典網系統生成,僅供參考!