莫笑這個和尚瘋瘋顛顛古怪稀奇卻寓世間真道理 且看那些貴人搖搖擺擺飛揚顯赫無非苦海假榮華

佛教

對聯全文

上聯:莫笑這個和尚瘋瘋顛顛古怪稀奇卻寓世間真道理
下聯:且看那些貴人搖搖擺擺飛揚顯赫無非苦海假榮華

對聯備註:

(浙江天台山濟公院當代·許傑)

參考注釋

這個

(1) [this]∶目前的、附近的或心中想到的或剛才提到的人、物或想法

坐在我旁邊的這個人是出價最高的人

(2) [such]∶已經或正在談及、暗示或舉例說明的人或事物

這個就是他努力成果

和尚

[Buddhist monk] 佛教中出家修行的男教徒

瘋瘋顛顛

見“ 瘋瘋癲癲 ”。

古怪

(1) [strange;peculiar]∶稀奇怪異

一種古怪的美

(2) [odd;eccentric]∶奇怪。指明顯地異乎尋常,偏離一般,非正常

走著走著,忽見路旁的樹十分古怪。——《西湖漫筆》

稀奇

[strange] 同“希奇”

晚年得子,怎不稀奇?——《三刻拍案驚奇》

世間

人世間;世界上。《百喻經·觀作瓶喻》:“諸佛大龍出,雷音徧世間。” 晉 陶潛 《飲酒》詩之三:“有飲不肯飲,但顧世間名。” 唐 裴鉶 《崑崙奴》:“其警如神,其猛如虎,即 曹州 孟海 之犬也。世間非老奴不能斃此犬耳。” 宋 陸游 《高枕》詩:“高枕閒看古篆香,世間萬事本茫茫。” 明 袁宏道 《寄散木》:“凡藝到極精處,皆可成名,強如世間浮泛詩文百倍。” 楊朔 《滇池邊上》:“自古以來,人們常有個夢想但願世間花不謝,葉不落,一年到頭永遠是春天。”

真道

猶真理。舊時常指道教或其他宗教的教義。 南朝 梁 陶弘景 《冥通記》卷二:“所以真道不交乎世,神仙罕游人間,正為此耳。” 唐 康駢 《劇談錄·嚴使君遇終南山隱者》:“ 大中 末, 建州 刺史 嚴士則 本 穆宗 朝為尚衣奉御,頗好真道。” 太平天囯 洪仁玕 《英傑歸真敘》:“抑或有心懷疑義者欲尋其緒而識其端,不遇解釋之人而疑終莫袪,無怪乎真道日在天下而真理終不明於人心也。”

那些

1.哪裡。表示反詰。 2.哪裡。何處。

貴人

(1) [honourable men]∶傑出人物的一員

君子子者,貴人之子也。——《儀禮·喪服》

(2) [blue blood;high-ranking government official]∶地位高的人

夫怒,因嬉笑曰:“將軍貴人也,畢之!”——《漢書·灌夫傳》

(3) [a court lady second to the queen in rank]∶古代皇帝妃子的稱號。位次皇后,漢光武帝始置,歷代多沿用,但位尊卑不一

搖搖擺擺

(1) [waddle]∶行走不穩的樣子

鴨子搖搖擺擺地排成兩條直線走去

(2) [hesitate]∶形容主意不定

斷事處搖搖擺擺

飛揚

[rise;fly upward] 飛舞;飄揚

塵土飛揚

紙灰飛揚,朔風野大,阿兄歸矣。——清· 袁枚《祭妹文》

顯赫

[illustrious;celebrated] 權勢、名聲等盛大顯著的

顯赫的戰功

無非

[nothing but;only;no more than;simply] 不外;沒別的

他無非就有三板斧功夫

苦海

[abyss of misery;sea of bitterness] 佛教比喻苦難煩惱的世間,也比喻困苦的處境

脫離苦海

榮華

[prosperity and high position] 開花,引伸指人之顯貴

富貴榮華

注釋是字典網系統生成,僅供參考!