同大佛一日而生,清供香花,蛻骨西湖梅影瘦; 辱儒將卅年相識,舊遊文酒,傷心南海荔支斑。

名人名家

對聯全文

上聯:同大佛一日而生,清供香花,蛻骨西湖梅影瘦;
下聯:辱儒將卅年相識,舊遊文酒,傷心南海荔支斑。

對聯備註:

(清-李壽蓉《長樂初將軍》)

參考注釋

一日

(1) [one day]∶有一天

程一日果以眥睚sha9人。——宋·王讜《唐語林·雅量》

一日於驢上。——宋·胡仔《苕溪漁隱叢話》

一日晌午。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》

(2) [a day;all (the) day]∶一天,一晝夜

一日之內。——唐·杜牧《阿房宮賦》

常如一日。——宋·司馬光《訓儉示康》

苟且非一日。——宋·王安石《答司馬諫議書》

奉一日歡。——清·侯方域《壯悔堂文集》

前一日。——清·梁啓超《譚嗣同傳》

清供

(1).清雅的供品。舊俗凡節日、祭祀等用清香、鮮花、清蔬等作為供品。 清 黃景仁 《元日大雪》詩:“不令俗物擾清供,只除喔詩一事無。”

(2).猶清玩。 明 袁宏道 《瓶史·器具》:“大抵齋瓶宜矮而小,銅器如花觚、銅觶、尊罍、方漢壺、素溫壺、匾壺、窰器如紙槌、鵝頸、茹袋、花樽、花囊、蓍草、蒲槌,皆須形製短小者,方入清供。” 清 李漁 《閒情偶寄·器玩·制度》:“然此外更有一物,勢在必需,人或知之而多不設,當為補入清供……此物不須特製,竟用蓬頭小筆一枝,但精其管,使與濡墨者有別,與鍬箸二物同插一瓶,以便次第取用,名曰‘香帚’。”

香花

[fragrant flower] 香味芬芳的花,比喻對人民有益,有利於社會進步的言行和作品

蛻骨

(1).脫骨。《《初學記》卷三十引 三國 魏 曹植 《神龜賦》》:“虵折鱗於平皋,龍蛻骨於深谷。”蛻,一本作“ 脫 ”。 唐 李紳 《靈蛇見少林寺》詩:“已應蛻骨風雷後,豈效銜珠草莽閒。”

(2).靈魂升天后的骸骨。多用於道教徒。 宋 蘇軾 《昭靈侯廟碑》:“廟有穴五,往往見變異,出雲雨。或投器穴中,則見於池,而近歲有得蛻骨於池者,金聲玉質,輕重不常,今藏廟中。” 明 唐順之 《與姜編修廷善書》:“ 崇安 、 建陽 之間誠是仙靈窟宅,昔人蛻骨,在在有之。”

西湖

[the West Lake] 湖名。在浙江省杭州市區以西,三面環山(有南高峰、北高峰、玉皇山等),周長15公里,被孤山、白堤、蘇堤分隔為外西湖、里西湖、後西湖、小南湖和岳湖

梅影

梅花之疏影。 宋 汪藻 《點絳唇》詞:“新月娟娟,夜寒江靜山銜斗。起來搔首。梅影橫窗瘦。” 宋 范成大 《次韻同年楊廷秀使君寄題石湖》:“書到 石湖 春亦到,平堤梅影縠紋生。” 元 劉秉忠 《焚勝梅香》詩:“簷外杏花橫素月,恰如梅影在西窗。”

儒將

[a general who is an equally accomplished man of letters] 有文人風度的將帥

相識

(1) [be acquainted with each other]∶互相認識

素不相識

(2) [acquaintance]∶指彼此認識的人

舊遊

[formerly-visited place] 從前遊玩過

重歷舊遊令我思緒萬千

文酒

謂飲酒賦詩。《梁書·江革傳》:“優遊閒放,以文酒自娛。” 五代 王仁裕 《開元天寶遺事·撤去燈燭》:“八月十五日夜,於禁中直宿,諸學士翫月,備文酒之宴。” 漢 司馬光 《和君貺宴張氏梅台》:“淹留文酒樂,璧月上瑤臺。” 嚴復 《論中國教化之退》:“游於其校,圖書滿屋,咿唔相聞;立於其朝,貂蟬盈座,文酒從容。” 魯迅 《且介亭雜文二集·<中國新文學大系>小說二集序三》:“即使間有出軌之作,那是為了偶受著文酒之風的吹拂,終於也回復了她的故道了。”

傷心

[grieve] 心裡非常痛苦

別為這事傷心

南海

(1) [Nanhai]

(2) 縣名,在廣東省境內,現已併入廣州市

(3) 對康有為的尊稱,其字亦為南海

南海之生死未可卜。—— 清· 梁啓超《譚嗣同傳》

荔支

即荔枝。《後漢書·和帝紀》:“舊 南海 獻龍眼、荔支,十里一置,五里一候,奔騰阻險,死者繼路。” 北魏 賈思勰 《齊民要術·荔支》:“《廣志》曰:‘荔支,樹高五六丈,如桂樹。緑葉蓬蓬,冬夏鬱茂,青華朱實。’” 宋 蘇軾 《峻靈王廟碑》:“石峯之側,多荔支黃柑,得就食。”參見“ 荔枝 ”。

注釋是字典網系統生成,僅供參考!