未見其人先傳出鴛鴦曲曲 不如歸去終難留馬腳匆匆

名勝福建戲院11字對聯

對聯全文

上聯:未見其人先傳出鴛鴦曲曲
下聯:不如歸去終難留馬腳匆匆

對聯備註:

(李瀚章題福建龍溪戲台)

參考注釋

鴛鴦

(1) [mandarin duck]∶亞洲一種亮斑冠鴨(Aix galericulata),它與西半球的林鴨關係較近,常被人工飼養。比鴨小,雄的羽毛美麗,頭有紫黑色羽冠,翼的上部黃褐色;雌的全體蒼褐色;棲息於池沼之上,雌雄常在一起

自名為鴛鴦。——《玉台新詠·古詩為焦仲卿妻作》

(2) [an affectionate couple]∶比喻恩愛夫妻

曲曲

(1).彎曲。 宋 陳師道 《寓目》詩:“曲曲河回復,青青草接連。” 韓北屏 《非洲夜會·橘林茶香》:“進門之後,豁然開朗,深深庭院,曲曲迴廊,竟是另有一番景色。”

(2).宛轉。 清 梁章鉅 《退庵隨筆·知兵》:“凡法令之整齊,人心之歸向,無不曲曲傳出。”

不如歸去

古人以為杜鵑啼聲酷似人言“不如歸去”,因用為催人歸家之詞。《蜀王本紀》:“ 蜀望帝 淫其臣 鱉靈 之妻,乃禪位而逃,時此鳥適鳴,故 蜀 人以杜鵑鳴為悲 望帝 ,其鳴為不如歸去雲。” 宋 梅堯臣 《杜鵑》詩:“ 蜀帝 何年魄,千春化杜鵑;不如歸去語,亦自古來傳。”亦省作“ 不如歸 ”。 宋 范仲淹 《越上聞子規》詩:“春山無限好,猶道不如歸。” 宋 陳瓘 《滿庭芳》詞:“春鵑語,從來勸我,長道不如歸。”

馬腳

[cloven hoof;sth.that gives the game away] 比喻破綻或隱私

露出馬腳

匆匆

[hurriedly;hastily] 急急忙忙的樣子

老栓匆匆走出,給他泡上茶。—— 魯迅《藥》

注釋是字典網系統生成,僅供參考!