真憑實據
拼 音:zhēn píng shí jù含義:
確鑿的憑據。
出 自:
清·彭養鷗《黑籍冤魂》第五回:“我本是個安分良民,人家說我私貶鴉片,都是讎扳,沒有什麼真憑實據。”
近 義 詞 :
造 句:
處理任何案件,都必須有真憑實據。
反 義 詞 :
用法:
聯合式;作主語、賓語、定語;含褒義
英文:
concrete proof and genuine evidence
俄語:
фáкты полностью подверждáют <неопровержимые улики>
日文:
確実(かくじつ)な証拠(しょうこ)
其他翻譯:
<德>authentischer (od. stichhaltiger) beweis<法>preuves dignes de foi,irrefutables <pièces à conviction>
成語結構:
聯合式成語
成語年代:
近代成語
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語謎語:
原始憑證
成語辯型:
據,不能寫作“劇”。