有則改之,無則加勉
拼 音:yǒu zé gǎi zhī,wú zé jiā miǎn詞義:
則:就;加:加以。對別人給自己指出的缺點錯誤,如果有,就改正,如果沒有,就用來勉勵自己。
來 自:
《論語·學而》:“曾子曰:‘吾日三省吾身。’”宋·朱熹《集注》:“曾子以此三者日省其身,有則改之,無則加勉,其自治誠切如此,可謂得為學之本矣。”
造 句:
根據同學們所提的意見和批評,檢查自己,有則改之,無則加勉。
近 義 詞 :
反 義 詞 :
語 法:
複句式;作謂語;含褒義
成語謎語:
變法
成語正音:
則,不能讀作“zhé”。
成語辯型:
勉,不能寫作“免”。
英文翻譯 :
correct mistakes if you have committed them and guard against them if you have not
俄文翻譯 :
если у тебя есть ошибки исправляй их если ошибок нет поступай ещё
其他語言:
<德>hast du fehler,korrigiere sie,hast du keine,sei noch mehr auf der hut.<法>
感情色彩:
中性成語
成語結構:
複句式成語
產生年代:
古代成語