一唱一和
拼 音:yī chàng yī hè意思:
一個先唱,一個隨聲應和。原形容兩人感情相通。現也比喻二人互相配合,互相呼應。
近 義詞 :
反 義詞 :
用 法:
聯合式;作謂語;含貶義
使用例子 :
自此一唱一和,漸漸情熟,往來不絕。
來源:
《詩經·鄭風·蘀兮》:“叔兮伯兮,倡予和女。”
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語年代:
古代成語
成語結構:
聯合式成語
成語辯型:
和,不能寫作“合”。
成語謎語:
演雙簧
英文 :
echo each other
俄語 :
подпевáть друг другу <петь в один голос>
其他翻譯:
<德>singt der eine,stimmt der andere mit <ein duett bilden><法>se mettre au diapason de qn. <faire chorus avec qn.>
歇 後 語:
夫妻兩唱小調
讀音注意:
和,不能讀作“hé”。