搖尾乞憐
拼 音:yáo wěi qǐ lián含義:
狗搖著尾巴向主人乞求愛憐。比喻裝出一副可憐相向人討好。
出 處:
唐·韓愈《應科目時與人書》:“若俯首帖耳、搖尾而乞憐者,非我之志也。”
語 法:
偏正式;作謂語、定語;含貶義
近 義詞 :
反 義 詞 :
寫法注意:
乞,不能寫作“氣”;憐,不能寫作“鄰”。
讀音注意:
憐,不能讀作“lǐn”。
常用程度:
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
連動式成語
成語年代:
古代成語
英文 :
wag the tail and flatter
俄語 :
вилять хвостом <раболепствовать>
日文 :
哀(あわ)れを裝(よそお)い人(ひと)に取(と)り蕑(い)る
其他翻譯:
<德>wie ein hund um gunst betteln <in hündischer unterwürfigkeit um erbarmen bitten><法>faire le chien couchant <lécher les bottes de qn.>
歇 後語:
哈巴狗見主人
成語謎語:
狗見主人