眼中釘
拼 音:yǎn zhōng dīng說明:
比喻心中最厭惡、最痛恨的人。
出 自:
《新五代史·趙在禮傳》:“在禮在宋州,人尤苦之。已而罷去,宋人喜而相謂曰:‘眼中拔釘,豈不樂哉?’”
近 義 詞 :
成語語法 :
作賓語;指最痛恨的人
英文翻譯:
eyesore
日文翻譯:
邪魔者(じゃまもの),目の上(うえ)のたんこぶ
成語故事 :
“眼中釘”
五代時趙在禮曾任宋州(今河南商丘)節度使。他貪贓枉法,魚肉百姓。宋州百姓受盡欺壓,十分痛恨他。當他被罷免時,宋州人奔走相告,相互祝賀說:“眼中拔了顆釘子,真高興啊!”不料不久他又官復原職,因他懷恨在心,對轄區的所有人,每人徵收一千錢,稱為‘拔釘錢’。宋州百姓又生活在水深火熱中。
唐朝時幽州節度使張弘靖帶軍不嚴。部將韋雍、張宗厚虐待士兵,又嗜好飲酒。常常喝到半夜才散。回去時前呼後擁,任意辱罵和驅趕街上的行人。遇到韋雍、張宗厚不高興時,責罵士兵是“反賊”。
有一次,韋雍羞辱士兵說:“現在天下太平,你們能拉開二石的硬弓,還不如認識一個‘丁’字。”後來,朝廷送來一百萬貫錢犒賞士兵,張弘靖從中剋扣了二十萬,只拿出八十萬分給大家。士兵們和百姓終於一齊拿起武器,殺死了韋雍和張宗厚。軟禁了張弘靖。
“眼中釘”比喻心目中最痛恨、最厭惡的人。
(出自《新五代史•趙在禮傳》和《舊唐書•列傳•張延賞》)