退避三舍
拼 音:tuì bì sān shè解釋:
舍:古時行軍計程以三十里為一舍。主動退讓九十里。比喻退讓和迴避,避免衝突。
來 源:
《左傳·僖公二十三年》:“晉楚治兵,遇於中原,其辟君三舍。”
退避三舍造句:
我說姊姊不過,只得退避三舍了。
近 義詞:
反 義 詞 :
語法:
作謂語、定語;指退讓
成語謎語:
一再讓住房
故事:
春秋時候,晉獻公聽信讒言,殺了太子申生,又派人捉拿申生的弟弟重耳。重耳聞訊,逃出了晉國,在外流忘十幾年。
經過千幸萬苦,重耳來到楚國。楚成王認為重耳日後必有大作為,就以國群之禮相迎,待他如上賓。
一天,楚王設宴招待重耳,兩人飲灑敘話,氣氛十分融洽。忽然楚王問重耳:“你若有一天回晉國當上國君,該怎么報答我呢?”重耳略一思索說:“美女待從、珍寶絲綢,大王您有的是,珍禽羽毛,象牙獸皮,更是楚地的盛產,晉國哪有什麼珍奇物品獻給大王呢?”楚王說:“公子過謙了。話雖然這么說,可總該對我有所表示吧?”重耳笑笑回答道:“要是托您的福。果真能回國當政的話,我願與貴國友好。假如有一天,晉楚國之間發生戰爭,我一定命令軍隊先退避三舍(一舍等於三十里),如果還不能得到您的原諒,我再與您交戰。”
四年後,重耳真的回到晉國當了國君,就是歷史上有名的晉文公。晉國在他的治理下日益強大。
公元前633年,楚國和晉國的軍隊在作戰時相遇。晉文公為了實現他許下的諾言,下令軍隊後退九十里,駐紮在城濮。楚軍見晉軍後退,以為對方害怕了,馬上追擊。晉軍利用楚軍驕傲輕敵的弱點,集中兵力,大破楚軍,取得了城濮之戰的勝利。
故事出自《左傳·僖公二十二年》。成語“退避三舍”比喻不與人相爭或主動讓步。
成語正音:
舍,不能讀作“shě”。
成語辯型:
避,不能寫作“蔽”。
英文翻譯 :
give one a wide berth
俄文翻譯 :
отступать назад <уступать>
日文翻譯 :
三舎(さんしゃ)を退ける,譲歩(じょうほ)して人と爭(あらそ)うのを避ける例え
其他翻譯:
<德>jm aus dem weg gehen,um einen konflikt zu vermeiden
常用程度:
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語結構:
補充式成語
成語年代:
古代成語