孺子可教
拼音:rú zǐ kě jiào含義:
指年輕人可培養。
出 處:
《史記·留侯世家》:“父去里所,復返,曰:‘孺子可教矣。’”
語 法:
主謂式;作謂語、賓語、定語;含褒義
成語謎語:
需
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語年代:
古代成語
成語結構:
主謂式成語
英文翻譯 :
the young man is worthy to be taught
俄語翻譯 :
подающий надежды юноша
日文翻譯 :
じゅし教(おし)うべし
故 事:
張良是秦朝末年人。因為行刺秦始皇沒有成功,他逃到下邳隱藏起來。
有一天,張良在一座橋上遇到一位老人,穿得破破爛爛的。那老人看見張良,把鞋子扔到橋下,對張良說﹕“小伙子,下去把鞋子給我撿上來。” 張良下橋把鞋子撿了上來,老人說﹕“給我穿上。” 張良跪在地上給他穿上鞋。老人笑著走了。走出老遠,又回來對張良說﹕“你這個小伙子可以教啊! 五天后的早上到橋上來見我。”
五天后一大早,張良就來到橋上,但老人已經先到了。他責備張良來晚了,叫他五天后再來。第二次,雞一叫張良就趕到橋上,但老人又先到了。 這次老人大發脾氣,叫他五天后再來。這次,張良半夜就來了﹐等了一會兒,老人才到。老人非常高興,送給張良一本書,並告訴說 ,讀了這部書大有用處。 張良回家一看,原來是部兵法書,他日夜攻讀,後來幫助劉邦出謀劃策,統一了天下。
“孺子可教”指孩子是可以教誨的,後形容年輕人有出息,可以造就。
(出自《史記•世家第二十五》)