情人眼裡出西施
拼 音:qíng rén yǎn lǐ chū xī shī解釋:
比喻由於有感情,覺得對方無一處不美。
出 自:
清·翟灝《能人編·婦女》:“情人眼裡出西施,鄙語也。”
語法:
作賓語、分句;用於戀愛中的男女
英文翻譯 :
beauty is the eyes of the beholder
日文翻譯 :
ほれた人の目に西施(せいし)に見える
其他語言:
<德>liebe macht blind.
成語結構:
複句式成語
成語年代:
古代成語
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語