迫在眉睫
拼 音:pò zài méi jié詞義:
形容事情已到眼前,情勢十分緊迫。
出自:
《莊子·庚桑楚》:“曰:向吾見若眉睫之間。”《列子·仲尼》:“遠在八荒之外,近在眉睫之內。”
造 句:
新的內戰危機忽然又迫在眉睫了。
語 法:
主謂式;作謂語、定語;用於書面語
近 義 詞:
反 義 詞 :
遠在天邊 慢條斯理
寫法注意:
睫,不能寫作“捷”。
成語正音:
迫,不能讀作“pè”。
英文翻譯 :
pressing
俄文翻譯 :
не терпеть отлагательства
日文翻譯 :
目睫(もくしょう)の間(かん)に迫っている,焦眉(しょうび)の急(きゅう)
其他翻譯:
<德>drohend <unmittelbar bevorstehen><法>être imminent <extrêmement urgent>
成語謎語:
眼鏡
歇 後 語:
大火燒到額頭上
常用程度:
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語結構:
動賓式成語
產生年代:
古代成語