逆來順受
拼音:nì lái shùn shòu意思:
指對惡劣的環境或無禮的待遇採取順從和忍受的態度。
近 義 詞 :
反 義詞 :
以牙還牙,以眼還眼 針鋒相對
來 源:
明·周楫《西湖二集·俠女散財殉節》:“若是一個略略知趣的,見家主來光顧,也便逆來順受。”
使用例子 :
從前受了主人的罵,無非逆來順受。
語 法:
聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
寫法注意:
受,不能寫作“愛”。
成語結構:
聯合式成語
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
貶義成語
產生年代:
古代成語
成語謎語:
縴夫
英文 :
grin and bear it
日文 :
逆境を甘受(かんじゅ)する,受け流す
俄語 :
примиряться с неизбежным
其他語言:
<法>faire contre mauvaise fortune bon coeur