老調重彈
拼 音:lǎo diào zhòng dàn意思:
比喻把說過多次的理論、主張重新搬出來。也比喻把擱置很久的技藝重新做起來。亦作“舊調重彈”、“重彈老調”。
出 自:
鄒韜奮《無政府與民主政治》:“如今不過是略換花樣,實際是老調重彈罷了。”
造句:
這不是
語法:
作謂語、賓語;指沒有新意
反 義 詞 :
近 義詞 :
成語謎語:
古典演奏
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語年代:
當代成語
成語結構:
主謂式成語
英文 :
harp on the same string <beat over the old ground>
俄文 :
повторять стáрую песенку
其他翻譯:
<德>die alte leier wieder anstimmen<法>rabǎcher toujours la même chose <répéter même chanson>
讀音注意:
調,不能讀作“tiáo”;重,不能讀作“zhònɡ”;彈,不能讀作“dàn”。