腳踏實地
拼 音:jiǎo tà shí dì解釋:
腳踏在堅實的土地上。比喻做事踏實,認真。
造 句:
他們漸漸丟了那空架子,腳踏實地向前走去。
成語語法 :
主謂式;作謂語、定語、定語、狀語;含褒義
來自:
宋·邵雍《邵氏聞見前錄》卷十八:“公嘗問康節曰:‘某何如人?’曰:‘君實腳踏實地人也。’”
近 義 詞 :
反 義 詞 :
成語年代:
古代成語
感情色彩:
褒義成語
成語結構:
主謂式成語
常用程度 :
常用成語
英文翻譯 :
do solid work
俄文翻譯 :
деловитость по-деловому
日文翻譯 :
堅実(かんじつ)である,著実(ちゃくじつ)である,まじめである,手堅(てがたい
其他翻譯:
<德>mit beiden beinen auf der erde stehen<法>faire les choses sérieusement,avec méthode <être consciencieux>
成語謎語:
跳傘著陸
讀音注意:
踏,不能讀作“tā”。