翻臉不認人
拼音:fān liǎn bù rèn rén意思:
比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉
造 句:
王朔《永失我愛》:“你這人怎么就能紅一陣兒白一陣兒,說狠就狠,翻臉不認人,什麼揍的?”
出 處:
老舍《駱駝祥子》:“過河拆橋,老頭子翻臉不認人,他們替祥子不平。”
語 法:
作謂語、定語、賓語;指變臉快
近 義 詞 :
成語謎語:
狗熊的脾氣
成語年代:
當代成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
連動式成語
常用程度 :
常用成語
日文翻譯 :
がらりと顔色を変えて情(なさけ)も容赦(ようしゃ)もなくなる
英文翻譯 :
turn against a friend
俄語翻譯 :
вдруг изменить своё отношéние