穿鑿附會
拼 音:chuān záo fù huì詞義:
穿鑿:把講不通的硬要講通;附會:把不相干的事拉在一起。把講不通的或不相干的道理、事情硬扯在一起進行解釋。
反義 詞 :
近 義 詞 :
語 法:
聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義,同“牽強附會”
來 自:
宋·洪邁《容齋續筆·義理之說無窮》卷二:“用是知好奇者欲穿鑿附會固各有說雲。”
穿鑿附會造句:
但在解釋經文的時候,卻往往一個字一個字的咬嚼;這一咬嚼,便不顧上下文穿鑿附會起來了。
成語正音:
鑿,不能讀作“zuò”。
成語辯型:
附,不能寫作“付”。
常用程度 :
常用成語
感情色彩:
貶義成語
成語結構:
聯合式成語
成語年代:
古代成語
英文翻譯 :
draw a forced analogy
日文翻譯 :
無理(むり)にこじつける
其他翻譯:
<德>eine gezwungene interpretation geben <etwas an den haaren heranziehen><法>donner une explication forcée,tirée par les cheveux