字典網>> 成語字典>> 成語草菅人命的解釋

草菅人命

拼 音:cǎo jiān rén mìng

含義:

草菅:野草。把人命看作野草。比喻反動統治者隨意謔殺人民。

反 義 詞 :

為民請命 為民除害

近 義詞 :

濫殺無辜 生殺予奪 殺人如麻

用 法:

動賓式;作謂語、賓語、定語;指仗勢行兇,不顧別人死活

出自:

《漢書·賈誼傳》:“其視殺人,若艾草菅然。”

造句:

象某人這樣的官,真正是草菅人命了。

成語正音:

菅,不能讀作“ɡuǎn”。

成語辯型:

菅,不能寫作“管”或“奸”。

常用程度 :

常用成語

感情色彩:

貶義成語

成語結構:

動賓式成語

產生年代:

古代成語

英文翻譯 :

treat people's lives with utter disregard

俄文翻譯 :

ни в грош не стáвить человéческую жизнь

日文翻譯 :

人命(じんめい)を草のように取(と)り扱(あつか)う,人を勝手(かって)に殺(ころ)す

其他語言:

<法>compter pour rien la vie humaine

相關成語