醉咧咧兒(的)
拼音:zuì liě liě ér dí漢語醉咧咧兒(的)的韓文翻譯
[형용사]【북경어】 취해서 혀가 꼬부라진 소리를 하는 모양. 「他專好喝一盅兒, 成天到晚地鬧醉咧咧兒(的); 그는 오로지 술만 마시기 좋아하여, 하루 종일 취해서 혀 꼬부라진 소리로 주정한다」相關詞條
- 醉人 [동사](1) (쉽게) 취하게 하다. (2) 도취시키다
- 醉翁之意不在酒 【속담】 취옹의 뜻은 술에 있는 것이 아니다; 본심[본
- 醉八仙 [명사] 술에 취한 팔선. [이것을 그려서 요릿집 따위
- 醉心 [동사] 심취하다. 몰두하다. [주로 바로 뒤에 ‘於’
- 醉戶 [명사]【문어】(1) 술꾼. (2) (Zuìhù) 〈인
- 醉鄉 [명사] 취향. 술이 거나하여 즐기는 별천지. 취한 경
- 醉打 [동사] 취하여 사람을 때리다.
- 醉態 [명사] 취태.
- 醉蟹 [명사] 술에 담근 게. =[酒醉螃蟹]
- 醉酒飽德 【성어】 술도 많이 마시고 은덕도 많이 입었습니다[신세