走嘴
拼音:zǒu zuǐ 韓文翻譯
[동사]
(1) 입을 잘못 놀리다. 비밀을 누설하다. 「這件事是機密事, 你可千萬別走嘴; 이 일은 비밀이니 절대로 누설해서는 안 돼」
(2) 말이 빗나가다. 말을 잘못하다. 실언하다. 「說走了嘴; 말이 빗나갔다. 실언을 했다」相關詞條
- 走道兒 [동사](1)【구어】 (길을) 걷다. 길을 가다. 「他
- 走遍 [동사] 두루 (돌아)다니다. 「走遍了全國各地; 전국
- 走解 [명사][동사] 말타기 곡예(를 하다).
- 走馬 [동사] 말을 달리다. 말을 타고 빨리 내닫다. 「平原
- 走岔 ☞[走錯cuò]
- 走後門(兒) 뒷거래를 하다. 뒷구멍으로 손을 쓰다. 뒷문으로[뒷구멍
- 走口 ☞[走嘴]
- 走矮子 [명사] 경극(京劇)에서, 자세를 낮추고 어둠 속을 돌
- 走尺寸 (1) 치수가 틀리다. (2) (천 따위를 빨아서) 치
- 走皮膚 피부에 두드러기가 나다. 「有的人吃了這個藥走皮膚; 사람