住嘴
拼音:zhù zuǐ 中韓解釋
[동사] 말을 그만두다. 입을 다물다. (욕하거나 나무라는 의미로) 입 닥쳐! 「住嘴! 趕快給我滾!; 입 닥쳐! 빨리 꺼져!」 =[住口] [少shǎo說話] [住聲(兒)]相關詞條
- 住不住 안정하고 살 수 없다. 자리 잡고 살 수 없다. 「這裡
- 住店 [동사] 여관에 묵다. →[下xià店]
- 住址 [명사] 주소. =[居jū址] [住處] [住腳(1)]
- 住家主兒 ☞[住戶(1)]
- 住手 [동사] 손[일]을 멈추다. 손을 쉬다. 일을 그만두다
- 住長工 머슴을 살다.
- 住不開 (사람이 많아서) 살 수 없다. 수용할 수 없다. 「人
- 住房改革 [명] ‘住房制度改革(주택 제도의 개혁)’의 줄임말임.
- 住勤 [동사] 전출하다. 「他家在成都, 但在北京住勤三年了;
- 住街坊 【북경어】【동북방언】 이웃에 살다.