裝熊
拼音:zhuāng xióng韓文翻譯
[동사](1)【속어】 약점을 보이다. 「在敵人面前, 我能裝熊嗎?; 적의 면전에서 내가 약점을 보일 수 있겠느냐?」
(2) ☞[裝傻]
(3) 거만하게 굴다. 득의양양해지다.
相關詞條
- 裝載 [동사] (짐을) 싣다. 적재하다. 「裝載機; 동력삽.
- 裝 1. [동] 분장(扮裝)하다. 꾸미다. 치장(治裝)하다
- 裝運 [동사] 실어 나르다. →[起qǐ運]
- 裝眉作樣 〔詞組〕 티를 내다. 허세를 부리다. 거드름피우다.
- 裝著玩兒 겉으로만 그럴싸하게 보이게 하다. 시치미 떼다.
- 裝嵌 [동사](1) 끼워 넣다. (2)【광동어】 조립하다.
- 裝孫子 (1) 가련한 척하다. (2) 애송이인 체하다. 알면서
- 裝腔 [동사] …인 체하다. 「裝什麼腔!; 뭘 젠체하냐!」
- 裝飽 [동사] 배부르게 먹다. 「沒有裝飽過肚子; 배부르게 먹
- 裝糊塗 모르는 체하다. 멍청한 체하다. 「你知道得很清楚, 還裝