照樣(兒)
拼音:zhào yàng ér中韓解釋
[동사](1) 예전대로[여전히] 하다. 그대로 따르다[하다]. 「照樣(兒)辦理; 같은 방법으로 처리하다」 「我們在不利的條件下照樣(兒)完成了任務; 우리는 불리한 조건에서 여전히 임무를 완성했다」
(2) (zhào//yàng(r)) 양식[견본]에 따르다. 「照著樣兒畫; 견본에 따라 그리다」 「照這個樣兒做; 이 견본대로 만드시오」
相關詞條
- 照補 [동사] 원래의 액수대로 보충하다. 「扣發的工資全部照補
- 照管 [동사] 돌보다. 관리하다. 「這事沒人照管; 이 일은
- 照攤 [동사] 규정에 의해서 분담(分擔)하다.
- 照舊 1. [동] 예전대로 하다. 종전대로 하다. 예전과 같
- 照顧主(兒) [명사] 고객. 손님. =[主顧]
- 照樣兒 1. [이합동사] (어떤) 양식에 따르다. 똑같이 하다
- 照壁牆 [명] 대문 안이 들여다 보이지 않도록 대문 밖에 세운
- 照拂 [동사] 돌보다. 보살펴 주다. 배려하다. 관심을 기울
- 照用 [동사] 그대로 사용하다. 계속 사용하다. 동일하게 사
- 照制 [명] ‘照相製版(사진제판)’의 줄임말임.