照樣
拼音:zhào yàng韓文翻譯
1. [이합동사] 〔~兒〕 (어떤) 양식에 따르다. 똑같이 하다. 원래대로 하다.
- 請你照樣做。 - 당신은 양식대로 하세요.
- 拜託你照樣畫一張給我好嗎? - 당신께서 양식에 따라 제게 한 장을 그려 주시길 부탁합니다.
- 別問那么多,照樣做就行了。 - 그렇게 자꾸 묻지 마, 양식에 따라 하면 돼.
- 看了前面的人點了一個漢堡包,他也照樣點了一個。 - 앞 사람이 햄버거를 주문하는 것을 보고 그도 따라서 하나 시켰다.
2. [부] 〔~兒〕 예전처럼. 종전처럼. 이전처럼. 그대로.
- 雖然是周末,大家照樣還得加班。 - 비록 주말인데도 모두가 예전처럼 잔업해야 한다.
- 他病了,可照樣去上班。 - 그는 병이 났지만 예전처럼 출근한다.
- 機器照樣在運轉。 - 기계가 예전처럼 운전되고 있다.
- 沒了你,地球照樣轉。 - 네가 없어도 지구는 그대로 돈다.
相關詞條
- 照此 [동사] 이에 따르다. 이에 비추다. 「照此看來; 이렇
- 照面 1. [명] 〔~兒〕 대면(對面). [서로 얼굴을 마주
- 照說 정상[이치]대로라면. 제대로 말하자면. 사실은. 대체로
- 照登 [동사] 그대로 등재(登載)하다. 「來函照登; 온 편지
- 照眼 [동사] 눈이 부시다. 「這么現活的顏色不嫌照眼嗎?; 이
- 照抄 [동사](1) 그대로 베끼다. 모사(模寫)하다. 「原樣
- 照耀 [동] (강렬한 광선이 어떤 대상을) 비추다.陽光仍然照
- 照東 [명]【중국지명】 간쑤성(甘肅省)에 위치함.
- 照量 [동사](1) 시험해 보다. (2)【방언】 비기다. 겨
- 照壁 [명사] 밖에서 대문 안이 들여다보이지 않도록 대문을