字典網>> 中韓字典>>Y開頭的詞條>>一朝的韓文翻譯

一朝

拼音:yī zhāo

韓文翻譯

1. [명] 잠시. 잠깐. 하루아침.=[一旦] 一朝之間。 - 하루아침에.幾十年的恩情毀於一朝。 - 몇십 년 동안의 은정이 하루아침에 무너지다.一朝之內,發生了許多變化。 - 잠깐 사이에 많은 변화가 발생했다.2. [부] 일단(一旦). [확실하게 정해지지 않은 시간을 가리킴].=[一旦] ① 이미 일어난 갑작스러운 상황이나 때를 가리킴.相處數年,一朝離別,怎么能不傷心呢? - 몇 년을 함께 지내다 일단 헤어지게 되었으니 어찌 슬퍼하지 않을 수 있겠니?在一起生活了幾個月,一朝分手,免不了會想念他。 - 같이 몇 년 동안 생활하다가 일단 헤어지게 되었으니 그를 그리워하기 마련이다.② 아직 일어나지 않은 가정의 상황이나 때를 가리킴.一朝她知道,勢必是會影響你們的關係的啊。 - 일단 그녀가 알게 된다면 반드시 너희들의 관계에 영향을 줄 것이다.兩個人之間一朝沒有了信任,那么愛情也不會長久了。 - 두 사람 간에 일단 믿음이 사라진다면, 사랑도 오래 가지 못할 것이다.

相關詞條

  • 一隅三反 【성어】 한 가지 일로부터 다른 것을 미루어 알다. 하
  • 一肚子 뱃속 가득하다. 대단하다. 「一肚子牢騷; 뱃속 가득한
  • 一石二鳥 〔성어〕 1. 한 개의 돌을 던져 두 마리의 새를 잡다
  • 一道煙(兒) 한 줄기의 연기. 「一道煙(兒)似地跑了; 한 줄기의 연
  • 一點點 [수량] 〔~兒〕 아주 조금. 아주 약간.
  • 一門心思 일심전력으로. 정력을 집중해서. 「他一門心思搞技術革新;
  • 一朝生兩朝熟 【속담】 처음에는 모르던 사람도 해가 가면 친숙해진다.
  • 一幫一 두 사람이 서로 돕다. [뒤에 ‘一對紅’이 오기도 함]
  • 一口價 [명] (일회성 거래에 채택하는) 고정가. 고정 가격.
  • 一併 [부사] 같이. 합해서. 모두. 전부. 「一併拿去; 같