因為
拼音:yīn wèi 字典翻譯
1. [개] …때문에. …로 인하여. …해서.[부연설명] 어떤 동작이나 행위의 원인, 근거 등을 나타냄.她因為這件事就深信有鬼存在。 - 그녀는 이 일로 인해 귀신의 존재를 깊게 믿는다.他因為這件事受到了批評。 - 그는 이 일로 인해 꾸지람을 받았다.因為天氣太熱的關係,我們不能參加這次活動了。 - 날씨가 매우 더운 관계로 우리는 이번 활동에 참가할 수 없다.因為你,我們耽誤了一天的工作。 - 너 때문에 우리는 하루 일을 그르쳤다.因為生計關係,我不得不找工作。 - 생계 관계로 나는 어쩔 수 없이 일을 찾아야 한다.我也因為這些問題想起了我前夫。 - 나도 이런 문제 때문에 내 전남편이 생각났다.我也明白你們因為這事挺辛苦的。 - 너희가 이 일 때문에 매우 힘들다는 것을 나도 안다.2. [접속] …해서 …하다. …때문에 …하다.[부연설명] 인과관계(因果關係)를 나타내며, ‘所以’와 연용(連用)함.因為沒有錢,所以她離開了我。 - 돈이 없어서 그녀가 나를 떠났다.因為老抽菸,他的嗓子不好。 - 항상 담배를 피워 그의 목은 좋지 않다.她因為喝酒太多,所以得了乾癌。 - 그녀는 술을 매우 많이 마셔 간 암에 걸렸다.因為交通堵塞,所以來晚了一點。 - 교통이 막혀 조금 늦게 왔다.因為身體不好,所以他今天沒去上學。 - 몸이 좋지 않아 그는 오늘 등교하지 않았다.他之所以遲到了,是因為家裡出了事。 - 그가 지각한 까닭은 집에 일이 집에 일이 생겨서다.因為工作太忙,我已經三個月沒回家了。 - 일이 매우 바빠서 나는 벌써 석 달 동안 집에 가지 못했다.因為今天下大雪,所以公司提前半個小時下班。 - 오늘 큰눈이 내려 회사에서 30분 앞당겨 퇴근한다.相關詞條
- 因敗為成 【성어】 실패로 인해 성공하다. 실패한 것이 바뀌어 성
- 因紐特 [명] 【민족】 이뉴잇(Innuit). 에스키모 (Es
- 因勢乘勢 ☞[將jiāng錯就錯]
- 因變數 ☞[因變數]
- 因利制權 【성어】 유리한 형세를 타서 일을 행하다.
- 因循誤事 【성어】 꾸물거리다가 일을 그르치다. 우물쭈물하다가 일
- 因利乘便 〔성어〕 유리한 형세(形勢)를 타다.
- 因民 [명]【중국지명】 윈난성(雲南省)에 위치함.
- 因故 [동사]【문어】 사정으로 인하다. 사정으로 말미암다.
- 因人廢言 【성어】 사람에 따라 말을 부정하다; 말한 사람이 누구