眼面前(兒)
拼音:yǎn miàn qián ér韓文翻譯
[명사] 겉모양. 외관. 겉치레. 「眼面前(兒)很勤謹; 겉보기에는 부지런하다」 「好做眼面前(兒)的; 겉치레하기 좋아하다」(2)[형용사] 보통의. 흔히 있는. 「眼面前(兒)的話; 흔히 쓰는 말. 일반적인 말」
(3)[명사] 눈앞. =[眼前] [眼目前]
相關詞條
- 眼鏡豆 [명] 【식물】 까마귀베개. [쌍떡잎식물 갈매나무목(目
- 眼瞅著 【속어】 빤히 보면서. 「剛釣上一條魚, 又眼瞅著叫它跑了
- 眼梢兒 [명] 〔방언〕 눈초리.我看到一個吊眼梢兒的女人。 - 나
- 眼見是實, 耳聞是虛 【속담】 눈으로 본 것은 확실하지만 귀로 들은 것은 믿
- 眼中無人 【성어】 안하무인. 안중에 사람이 없다. 오만하다. 「
- 眼皮子 [명] 1. 〔口語〕 눈꺼풀. 안검(眼瞼). [눈알을
- 眼皮(子)底下 [명사](1) 눈앞. (2) 목전(目前). 당장. 코앞
- 眼裡插棒槌 눈 속에 막대기나 망치를 집어 넣다. 【비유】 일이 분
- 眼皮 [명] 〔~兒〕 눈꺼풀. 안검(眼瞼). [눈알을 덮는
- 眼疾手快 〔성어〕 〔형용〕 눈치가 빠르고 동작이 날쌔다. 기민(