言必信,行必果
拼音:yán bì xìn ,xíng bì guǒ中韓解釋
〔성어〕 말은 하면 신용을 지켜야 하고, 행동은 반드시 과감해야 한다.
- 美國在台灣問題上必須‘言必信,行必果’。 - 미국은 타이완 문제에 있어서 신용과 책임을 지켜야 한다.
相關詞條
- 言議 [동사] 의론하다. 비평하다. 왈가왈부하다. (2)[명
- 言外 [명사]【문어】 언외. 말속에 숨은 뜻. 「意在言外;
- 言規行矩 [형] 말과 행동이 단정하다.言規行矩的人。 - 말과 행
- 言談 [명사] 언담. 언사. 말. 말씨. 「言談舉止, 非常瀟
- 言副其實 [동] 말이 사실과 서로 들어맞다.這樣的承諾並沒有言副其
- 言人人殊 【성어】 말이 사람에 따라 다르다; 서로 의견을 달리하
- 言文一致 【성어】 언문일치. 말과 글이 일치하다.
- 言論 [명] 언론. 언사(言辭).壓迫言論。 - 언론을 압박하
- 言喘 [동사]【북방어】 입을 열다. 말하다.
- 言詞辯論 [명] 【법률】 구두 변론. [법정에서 소송(訴訟) 당