淹
拼音:yān 真人讀音담그다-엄
漢語淹的韓文翻譯
1. [동] (물에) 젖거나 잠기다. 침수(浸水)하다.
[부연설명] ‘淹+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에는 일반적으로 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘回’、 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上來’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ④ 뒤에 `到` 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘淹+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 앞에는 일반적으로 ‘不’ 등의 부정형을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘回’、 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上來’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ④ 뒤에 `到` 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
- 淹死。 - 익사(溺死)하다.
- 淹灌。 - 논에 물대기.
- 淹了三百畝地。 - 300헥타아르의 토지가 침수되었다.
- 大水已經淹上來了。 - 홍수가 이미 불어 올랐다.
- 大水已經淹到家門口了。 - 홍수가 이미 집 앞까지 불어 올랐다.
- 據當地居民介紹,幾年前這裡也曾淹死一個小孩。 - 현지 주민의 설명에 따르면, 몇 년 전에 이곳에서도 이미 어린애 한 명이 익사했다고 한다.
- 發大水了,所以莊稼都被淹了。 - 큰 홍수가 나 농작물이 모두 잠겼다.
- 機器被水淹壞了,修不了了。 - 기계가 물에 잠겨 수리할 수 없다.
2. [동] (피부가 땀 등에 젖어서) 가렵거나 쓰리다. 근질거리다.
- 雙眼被汗水淹得難受。 - 두 눈이 땀에 젖어 쓰려 견딜 수 없다.
- 汗水淹得眼睛睜不開。 - 땀이 눈에 들어가 눈을 뜰 수 없다.
- 被汗水淹過的皮膚好癢。 - 땀에 젖은 피부는 매우 가렵다.
3. 〔형태소〕 깊다. 넓다.
- 淹博。 - 해박(該博)하다.
- 淹雅。 - 학식이 넓어 고아(高雅)하다.
- 淹貫古今的文化。 - 고금의 문화를 깊게 통달(通達)하다.
4. 〔형태소〕 (시간을) 끌다. 지연하다. 미루다.
- 淹留。 - 오래 머무르다.