拼音:xuán

韓文翻譯

1. [동] 매달다. 걸다.
  • 倒懸。 - 거꾸로 매달다.
  • 懸索橋。 - 현수교(懸垂橋).
  • 明鏡高懸。 - 판결이 공정하다.
  • 在房樑上懸著什麼呢? - 집의 대들보 위에는 무엇이 걸려 있습니까?
  • 誰把燈懸在一棵樹頂? - 누가 등을 나무 꼭대기에 달았습니까?
  • 他看著樓上懸的花燈。 - 그는 위층에 걸려 있는 꽃등을 보고 있다.
  • 一輪明月高懸在深藍色的天空。 - 밝은 달이 검푸른 하늘에 높게 걸려 있다.
  • 月亮高高地懸著,但卻不明亮。 - 달은 높게 걸려 있지만, 오히려 밝지는 않다.
2. 〔형태소〕 (여러 사람에게 알리기 위해 공개적으로) 게시(揭示)하다.
  • 懸賞。 - 현상(懸賞)하다.
  • 懸為厲禁。 - 수급(首級)을 내걸어 엄금령으로 삼다. 공개적으로 게시하여 엄하게 금지하다.
3. [동] (위를 향해) 들다. 쳐들다. 들어올리다.
  • 寫大字時最好把腕子懸起來。 - 큰 글자를 쓸 때는 손목을 드는 것이 좋다.
  • 他為什麼把東西懸於半空中? - 그는 왜 물건을 공중으로 들어올립니까?
4. [동] 결말(結末)이 나지 않다. 현안(懸案)으로 남아 있다.
  • 懸案。 - 현안(懸案).
  • 懸而未決。 - 현안(懸案)으로 남아 있다.
  • 這筆賬一直懸著。 - 이 빚은 계속 청산되지 않고 있다.
  • 這件案子至今還懸著呢。 - 이 사건은 지금까지 아직 결말이 나지 않고 있다.
  • 這案子懸了好多年了。 - 이 사건은 여러해 동안 현안으로 남아 있다.
  • 這件案子還要懸到什麼時候? - 이 사건은 언제까지 현안으로 남아 있을까요?
  • 這是至今仍懸而未決的一個問題。 - 이것은 지금까지 여전히 해결되지 않은 문제이다.
5. 〔형태소〕 (마음에 걸려) 걱정하다. 염려(念慮)하다.
  • 懸念。 - 걱정하다. 염려(念慮)하다.
  • 懸望。 - 염려(念慮)하다.
6. 〔형태소〕 근거가 없다. 터무니없다.
  • 懸擬。 - 근거 없이 의심하다.
  • 懸想。 - 근거 없이 상상하다.
  • 懸斷。 - 근거 없는 추측을 하다.
  • 虛懸。 - 공상(空想)하다.
7. 〔형태소〕 거리가 멀다. 차이가 크다.
  • 懸隔。 - 현격하다. 차이가 매우 크다.
  • 懸殊。 - 동떨어져 있다. 큰 차이가 있다.
  • 天懸地隔。 - (사물이) 서로 엄청나게 다르다. 서로의 차이가 매우 크다.
8. [형] 〔방언〕 위험(危險)하다.
  • 五歲女孩子摸黑走山路, 真懸! - 다섯살 여자 아이가 어둠 속을 더듬으며 산길을 가는 것은 정말 위험하다!
  • 好懸,差一點兒撞倒汽車。 - 정말 위험했다. 하마터면 자동차에 부딪혀 넘어질 뻔했어.
  • 騎腳踏車橫穿馬路,可真懸! - 자전거를 타고 한길을 횡단하는 것은 정말 위험하다!

???-?

關注微信公眾號:icidian,查詢回復:懸韓文