秀才遇到兵
拼音:xiù cái yù dào bīng中韓解釋
【헐후어】 아무리 이치에 통달한 서생도 무력 앞에서는 통하지 않는다; 힘 있는 자 앞에서는 이치고 도리고 따질 형편이 못 된다. [뒤에 ‘有理說不清’이 이어지기도 함]相關詞條
- 秀甲 [명사]【문어】 출중하여서 으뜸가는 자. 「一班上的秀甲
- 秀外慧中 【성어】 용모가 빼어나고 자질도 총명하다. 잘생기고 똑
- 秀麗 [형] (경치나 용모가) 아름답다. 수려(秀麗)하다.整
- 秀山土家族苗族自治縣 [명]【중국지명】 충칭시(重慶市)에 위치함.
- 秀勁 [형용사] (필세가) 수려하고 힘차다. 「字型秀勁; 글
- 秀達 [형용사]【문어】 빼어나다. 우수하다. 「學生裡頭他是一
- 秀婉 [형용사] 빼어나고 아름답다.
- 秀妍 [형용사] 수려하다. 어여쁘다.
- 秀味 [명사]【방언】 쇼(show)적인 요소[재미]. 희극성
- 秀嶼區 [명]【중국지명】 푸젠성(福建省)에 위치함.